Aldono:Vortaro germana-Esperanto n
n-fach - n-obla
n-Tupel - n-opo
na - nu
Nabe - (Technik: Radnabe) nabo, (Buchse) aksingo
Nabel - (Anatomie) hilumo, umbiliko
Nabelbruch - (Medizin) umbilika hernio
Nabelentzündung - omfalito, umbilikoinflamo
Nabelschnur - (Anatomie) umbilika ŝnuro, funiklo, umbiliko
nach - malantaŭ, post, al, (gemäß) laŭ, (nach hinten) malantaŭen, (nach innen) internen, (nach oben) supren, (nach rechts) dekstren, (nach und nach) iom post iom, (nach vom) antaŭen, (nach Berlin fahren) veturi al Berlino, veturi Berlinon, (nach Hause) hejmen, (nach der Arbeit) post la laboro, (nach Gewicht verkaufen) vendi laŭ la pezo, (nach Kräften) laŭforte
Nachahmen - imitado
nachahmen - kopii, simuli, imiti, (parodieren) parodii
nachahmenswert - imitinda, parodiinda
Nachahmer - epigono, mimo, simulilo, imitanto, (Imitator) imitatoro
Nachahmung - klono, mimetismo, pastiĉo, (Vorgang) imitado, (Ergebnis) imitaĵo, (Kopie) kopio, kopiaĵo, (Fälschung) falsaĵo
Nachbar - najbaro
Nachbardorf - najbara vilaĝo
Nachbargebiet - majbaraĵo
Nachbargleis - (Eisenbahn) najbara trako
Nachbarin - najbarino
Nachbarland - najbara lando
nachbarlich - najbara
nachbarschaft - (in unmittelbarer Nachbarschaft) najbare de
Nachbarschaft - najbaraĵo, najbareco, (die Nachbarn) najbaroj, (in der Nachbarschaft) en la najbareco, (in Nachbarschaft zu) najbare de
nachbarschaftlich - bonnajbara, najbara
Nachbarschaftshilfe - internajbara helpo
Nachbearbeitung - (EDV) posttraktado
nachbehandeln - (Medizin) postkuraci
Nachbehandlung - (Medizin) postmalsana terapio, postkuracado
nachbessern - korekte ripari, ankoraŭfoje prilabori, (retuschieren) retuŝi
nachbestellen - remendi, mendi plion
Nachbestellung - remendo, mendo de plia varo
Nachbilden - imitado, kopiado
nachbilden - kaŝiri, imiti, kopii, modeli, rekonstrui, stiligi, (Kunst) reprodukti
Nachbildner - (Modellierer) modlanto
Nachbildung - kopio, printaĵo, rekonstruado, reproduktaĵo, (Vorgang) imitado, kopiado, reproduktado, (Ergebnis) imitaĵo, kopiaĵo, (Faksimile) faksimilo, (Attrappe) atrapo
Nachbleibsel - restaĵo
nachblicken - postrigardi
Nachblüte - dua florado
nachdatieren - postdati, postdatumi
Nachdatierung - postdatumo, postdatumado
nachdem - post kiam, (bei Satzgefüge "-inte" verwenden, z.B. "nachdem ich mit ihm gesprochen hatte..." "parolinte kun li mi ...")
nachdenken - cerbumi, filozofii, filozofiumi, mediti, (überdenken) pripensi
Nachdenken - pensado, pripenso, meditado
nachdenkend - pripensanta
nachdenklich - filozofia, konsiderema, (in Gedanken versunken) enpensiĝema, (tiefsinnig) meditema, (nachdenklich machen) enpensigi, (nachdenklich werden) enpensiĝi
Nachdringlichkeit - emfazo
Nachdruck - aplombo, insistado, insisto, (beim Sprechen) emfazo, (Tatkraft) energio, (mit Nachdruck) kun emfazo, emfaze, (mit Nachdruck fordern) energie postuli, (Typographie) represo, represaĵo, (Nachdruck verleihen, betonen) akcenti, (mit Nachdruck sprechen) emfazi
nachdrucken - kopii, (Typographie) represi, denove presi
Nachdruckergebnis - represaĵo
nachdrücklich - emfaza, (energisch) energia, (inständig) insista
Nacheiferer - disĉiplo
nacheifern - (eifrig folgen) fervore sekvi
nacheilen - (jemandem nacheilen) postkuri iun
nacheinander - unu post la alia, (der Reihe nach) laŭvice, (sich folgend) sinsekve
nachempfinden - (nachfühlen) postsenti
Nachempfinden - resentimento
nachernten - postrikolti
nacherzählen - rerakonti, ripetrakonti
Nacherzählung - rerakonto, ripetrakonto
nachfassen - (Essen) denove preni (mangaĵon)
nachfeiern - postfesti, postdate festi
Nachfolge - (im Amt) transpreno de ofico de antaŭulo, (Rechtsnachfolge) sukcedo
nachfolgen - postsekvi, (folgen) sekvi, (hinterhergehen) postiri, (im Amt) sukcedi
nachfolgend - postsekvanta, (anschließend) ĉisekve, (später) posta, poste
Nachfolgender - sekvanto
Nachfolger - postanto, sekvanto, postsekvanto, posteulo
nachfordern - poste postuli, krompostuli
nachforschen - serĉesplori, (suchen) serĉi, (durch Unfrage) enketi, (entdecken) eltrovi
Nachforschung - serĉesplorado, serĉo, (Umfrage), enketado, (Ermittlung) reserĉo
Nachfrage - demandado, (Mitteilungsbitte) informpeto, (Befragung) pridemando, (Verlangen, Forderung) postulo
Nachfrageduopol - duopsonio
Nachfragemonopol - monopsonio
nachfragen - demandi, informpeti, (sich erkundigen) informiĝi, (etwas erfahren) sciiĝi
nachfühlen - postsenti, (gleichfühlen) samsenti, (mitfühlen) kunsenti
nachfüllen - replenigi, plenigi, denove plenigi
nachgeahmt - imitita, (parodiert) parodiita
nachgeben - cedi, (sich biegen) fleksiĝi, (jemandens Bitten nachgeben) cedi al ies petoj
nachgebend - cedema, (biegsam) fleksiĝema
nachgeboren - postmorta
Nachgeborener - postmortinto
Nachgeburt - postakuŝo, postnaskaĵo, (Plazenta) placento
Nachgebühr - punpago (per nesufiĉa afranko)
nachgehen - malfruiĝi, postiri, (Uhr) malfrui, (einem Beruf nachgehen) havi profesion, (einer Sache nachgehen) prove esplori
nachgelassen - (postum) postmorta
nachgemacht - falsa, (imitiert) imitita, (künstlich bergestellt) artefarita, (gefälscht) falsita
nachgeraten - (jemanden nachgeraten, ähneln) similiĝi al iu
Nachgeschmack - postgusto
nachgestellt - (Wort) postmetita
nachgiebig - (elastisch) elasta, fleksebla, (willfährig) cedema, supla, (nachsichtig) indulga
Nachgiebigkeit - cedemo, (Willfährigkeit) konsentemo, (Elastizität) elasteco, (Biegsamkeit) fleksiĝemo, (Nachsicht) indulgo, indulgemo
nachgrübeln - cerbumi, kaprompiĝi
Nachhall - resonanco, (Nachklang) resono, (Widerhall) eĥo
nachhallen - postsoni, (nachklingen) eĥi, resoni
nachhaltig - (nachwirkend) longdaŭre efika, efika por longa tempo, (standhaft) persista
nachhelfen - helpi, posthelpi
Nachhelfer - helpanto, posthelpanto
nachher - poste, (danach) post tio
nachherig - posta, (später) postea
Nachhilfe - helpo, posthelpo, (Unterstützung) subteno
Nachhilfeunterricht - kromlecionoj, privataj helplecionoj
Nachhinein - (im Nachhinein) aposteriore, poste
nachhinken - (im übertragenden Sinne) postlami
nachholen - postkure atingi, (Arbeit) postfari
Nachhut - (Militär) ariergardo, postgvardio
nachjagen - postkuregi, (zu Pferd) postgalopi, (verfolgen) persekuti, (dem Geld) postĉasi
Nachkalkulation - (Finanzwesen) postkalkulado
Nachklang - resono, (Widerhall) eĥo
Nachkomme - posteulo, (Sprössling) ido
nachkommen - postveni, poste veni, (folgen) sekvi, (befolgen) obei, (erfüllen) plenumi
Nachkommenschaft - idaro, posteularo
nachkontrollieren - denove kontroli, rekontroli, postkontroli
Nachkriegsjahre - postmilitaj jaroj
Nachkriegsperiode - postmilita periodo
Nachkömmling - postvenanto, (Spross) ido
Nachlass - (Literatur) postlasita havo, (Ermäßigung) redukto, (Rabatt) rabato, (Hinterlassenschaft) postlasaĵo, (Erbe) heredaĵo
Nachlassen - degresio
nachlassen - lasi, (Preis) rabati, (hinterlassen) postlasi, (abnehmen) malkreski, malpliigi, (Schmerz) iom malpliĝi, (Lust) malfervoriĉi
Nachlasspfleger - kuratoro
nachlaufen - (hinterberlaufen) postkuri
Nachlese - postrikolto, (Ährenlesen) spikumado
nachlesen - postrikolti, (Ähren) spikumadi, (im Buch) legi (kaj laŭvorte kompari)
nachleuchten - fosforeski
nachliefern - liveri poste, postliveri
Nachlieferung - posta liveraĵo, denova liveraĵo
nachlässig - malpena, neglekta, nezorga, (unachtsam) neglektema, (ungenau) neakurata, (ungezwungen) leĝera
Nachlässigkeit - neglektado, nezorgemo, (Ungenauigkeit) neakurateco, (Unachtsamkeit) neglektemo
nachlösen - (Fahrkarte) postaĉeti
nachmachen - imiti, (fälschen) falsi
Nachmittag - posttagmezo, (am Nachmittag) posttagmeze, (morgen Nachmittag) morgaŭ posttagmeze
nachmittags - posttagmeze, en la posttagmezo
Nachmittagskleid - posttagmeza robo
Nachmittagsschlaf - posttagmeza dormo, posttagmeza dormeto, dormeto post tagmanĝo, (Siesta) siesto
Nachnahme - (Post) remburso, (per Nachnahme) per remburso, remburse, (Zahlungslast) pagoŝarĝo
Nachnahmesendung - (Post) rembursa sendaĵo
Nachname - familia nomo
Nachobenfahren - suprenveturado
nachPlan - laŭ horaro
nachplappern - babiladi, postbabiladi, (leiern) gurdi
Nachporto - punpago (por nesufiĉa afranko)
nachprüfbar - kontrolebla
nachprüfen - inspekti, kontroli, (durchsehen) revizii
Nachprüfung - kontrolo, revizio
nachrechnen - kontroli (kalkulon), postkalkuli
Nachrede - epilogo, (jemanden in üble Nachrede bringen) malbonfamigi iun, (Verleumdung) kalumnio, (Klatsch) klaĉo
Nachricht - sciigo, (Mitteilung) komuniko, komunikaĵo, (Informierung) informo, informado, (Neuigkeit) novaĵo
Nachrichtenagentur - novaj-agentejo, novaĵagentejo
Nachrichtendienst - informservo
Nachrichtensatellit - telekomunika satelito
Nachrichtenverkehr - informtrafiko
Nachrichtenwesen - interkomunika sistemo
Nachruf - nekrologo
Nachruhm - postmorta gloro
nachrücken - postŝovi, postmovi
nachrüsten - plibonigi per ekipaĵo
nachsagen - (Worte) ripete diri, ripeti, (jemanden etwas gutes nachsagen) oni diras pri iun bonon
Nachsaison - (Tourismus) postsezono
nachsalzen - ankoraŭfoje sali
Nachsatz - (Grammatik) subpropozicio
nachschauen - postrigardi
nachschicken - postsendi, postekspedi
Nachschlag - (Essen) plia manĝaĵo
nachschlagen - konsulti, (im Buch) serĉi en libro
Nachschlagewerk - enciklopedio, konsultlibro, leksikono
nachschleichen - (jemanden nachschleichen) spioniri post iun
nachschleifen - (Messer) ankoraŭfoje akrigi, (etwas hinter sich nachschleifen) treni ion post si
nachschleppen - treni
Nachschlüssel - falsŝlosilo, (Dietrich) stelŝlosilo, (Schlüsselhaken) ŝlosilhoko
nachschreiben - (Diktat) skribi laŭ dikto, skribi laŭ parolado, skribi laŭ dirado
Nachschrift - postskribo, (Diktat) diktaĵo
Nachschub - (Militär) provizo, provizado, (an Truppen) freŝaj trupoj, freŝaj taĉmentoj
Nachschubgebiet - etapo
Nachschubwesen - loĝistiko
Nachsehen - (das Nachsehen haben, nichts mehr bekennen) jam ne ricevi ion, (zu spät können) veni tro malfrue
nachsehen - ekzameni, revizii, (nachblicken) postrigardi, sekvi per rigardo, (kontrollieren) kontroli, (inspizieren) inspekti, (dulden) indulgi, (suchen) serĉi, (das Nachsehen haben, zu spät können) veni tro malfrue, ne plu ricevi ion
Nachsendeauftrag - postsenda ordono
nachsenden - postsendi, postekspedi
nachsetzen - postmeti, (verfolgen) persekuti, (hinterherlaufen) postkuri
Nachsicht - indulgo, indulto, mizerikordo, tolero, (Langmut) indulgemo
nachsichtig - indulga, pardonema, indulgema, (milde) malsevera
Nachsichtig - indulgo
Nachsichtigkeit - indulgemo, malsevereco
Nachsilbe - (Grammatik) sufikso
nachsinnen - mediti, (spekulieren) spekulacii
nachsitzen - (Schule) devi resti en la lernejo post leciono
Nachspeise - (Kochkunst) deserto
Nachspiel - (Theater) postludo, (Nachwort) epilogo, (im übertragenden Sinne: Folgen) sekvoj, konsekvencoj
nachspionieren - spioni
nachsprechen - ripeti (ies vortojn)
nachspüren - postflari, (Umgangssprache) spione observi, (belauern) spionobservi, (Jagd) spuri
nachstehen - (nicht übertreffen) malsuperi, (einer Sache) esti malpli bona
nachstehend - jena, pli malsube, sekvanta, (folgend) jena, (weiter unten) pli sube, pli malsupre
nachstellen - (Technik) reĝustigi, (Uhr) malfruigi, (verfolgen) persekuti, (hinterlistig nachstellen) insidi
Nachsteller - persekutisto
Nachstellung - persekuto, (Hinterlist) insido, (Technik) reĝustigo
nachsuchen - peti pri io, (ansuchen) soliciti
Nachsuchung - serĉado
Nacht - nokto, (bei Nacht) nokte, dum la nokto, (pro Nacht) ponokte, (eines Nachts) iun nokton, (es wird Nacht) noktiĝas, (Gute Nacht!) Bonan nokton!, (über Nacht bleiben) tranokti, dumnokte resti, (Nacht für Nacht, jede Nacht) nokton post nokto, ĉiunokte
Nachtbleibe - noktrestadejo
Nachtblindheit - noktoblindeco, hemeralopio
Nachtdienst - nokta deĵoro, nokta servo
Nachteil - prejudico, malavantaĝo, (Verlust) malprofito, (Schaden) damaĝo, (Schädigung) malutilo
nachteilig - malavantaĝa, (ungünstig) malfavora
Nachtfalter - (Schmetterling) noktopapilio, nokta papilio
Nachtfrost - nokta frosto, dumnokta frosto
Nachtgeschirr - noktovazo
Nachtgespenst - inkubo
Nachthemd - noktoĉemizo
Nachthyazinthe - (Botanik) tuberozo, polianto
Nachtigall - (Vogelart) najtingalo
Nachtisch - (Nachspeise) deserto, postmanĝo
Nachtkerze - (Botanik) enotero
Nachtkerzengewächse - enoteracoj
Nachtklub - noktoklubo
Nachtlager - noktkuŝejo, loko por tranokti
Nachtleben - noktovivo, nokta vivo
Nachtlokal - nokta distrejo, nokta amuzejo, (Bar) koktelejo
Nachtmahl - vespermanĝo
Nachtmahr - inkubo
Nachtpfauenauge - (Schmetterling: Abendpfauenauge) pava saturnio
Nachtrag - amendamento, amendo, novelo, aldonaĵo, (Zusatz) suplemento
nachtragen - (hinterher) postporti, (ergänzen) aldoni, suplementi, (grollen) nepardoni, koleri
Nachtragen - resentimento
Nachtragung - novelado
Nachtreiher - (Vogelart) noktardeo, noktoardeo
Nachtruhe - nokta ripozo, nokta silento
Nachtrupp - postgvardio
nachträgerisch - (grollend) kolera
nachträglich - (zusätzlich) suplementa, aldona, (verspätet) malfruiĝinta, posta
nachts - nokte
Nachtschatten - (Botanik) solano, dulkamaro
Nachtschattengewächs - (Botanik) solano
Nachtschattengewächse - (Botanik) solanacoj
Nachtschwalbe - (Vogelart) kaprimulgo
Nachtschwärmer - (Person) noktulo, (Zoologie: ein Schmetterling) sfingo
nachtsichtig - (Medizin) niktalopa
Nachtsichtigkeit - niktalopeco
Nachtspeicherofen - (Elektrik) nokta kurentoakumulilo
Nachtständchen - (Musik) nokturno
nachtsüber - dumnokte
Nachttischchen - apudlita ŝranketo
Nachttopf - litpoto, noktovazo
Nachtunterkunft - tranoktejo
Nachtvogel - (Zoologie) noktobirdo, nokta birdo
Nachtwache - nokta gardo, noktogardo
nachtwandeln - somnambuli
Nachtwandler - (Person) somnambulo
Nachtwächter - noktogardisto
Nachtzug - (Eisenbahn) nokta trajno, noktotrajno
Nachtzuschlag - noktdeĵora kromsalajro
Nachverarbeitung - posttraktado
nachvollziehen - postplenumi
nachvollziehbar - postplenumebla, komprenebla
Nachwahl - suplementa elekto, dua elekto, kroma elekto
Nachwehen - (Medizin) postnaskaj doloroj, postakuŝaj doloroj, postnaskaj doloroj, (im übertragenden Sinne: Folgen) malagrablaj sekvoj
Nachweis - pruvo, (Bestätigung) konfirmo, (den Nachweis erbringen, beweisen) pruvi
nachweisbar - pruvebla, (mit Dokumenten) dokumentebla
nachweisen - pruvi, (urkundlich) dokumenti, (zergliedern) specifi, (zeigen) nontri
nachweislich - pruvebla, (mit Dokumenten) dokumentebla
Nachwelt - posteularo
nachwirken - postefiki, havi sekvojn
Nachwort - postparolo, (Theater) epilogo
Nachwuchs - idaro, nova generacio, juna generacio
Nachwuchskräfte - junaj kadroj
Nachwuchskünstler - ekartisto
nachwählen - alelekti, aldone elekti
nachzahlen - postpagi
nachzeichnen - paŭsi, (kopieren) kopii
nachziehen - (hinterherziehen) posttiri, posttreni, (Schraube) denove fiksi, (Linien) konturi per
nachzusetzen - persekuti
nachzählen - kontrole nombri, (nochmals zählen) denove kalkuli, denove komputi, rekalkuli
Nachzügler - postiĝanto, postvenanto, (zu spät Gekommener) malfruiĝinto
nachäffen - kopii, (nachmachen) imiti, (einen Affen) simii, (verächtlich) imitaĉi
Nachäffung - imitemo, (Nachahmen) imitado
Nackedei - (Umgangssprache) nuduleto
Nacken - nuko
Nackenhebel - (beim Ringen, Nelson) nelsono
Nackenmuskel - nukmuskolo
Nackenrolle - rulita ŝaŭmkukaĵo
nackt - nuda, (unbekleidet) senvesta
Nacktheit - nudeco
Nacktkultur - nudismo
Nacktsamer - gimnospermoj, koniferoplantoj
Nacktschnecke - limako
Nacktstelle - nudaĵo
Nadel - (Nähnadel) kudrilo, (Kompassnadel, Messgerätnadel) nadlo, (Baumnadel, Stecknadel) pinglo, (instecknadel) broĉo, (eine Nadel einfädeln) enkudriligi la fadenon, (wie auf Nadeln sitzen) sidi kiel sur pingloj
Nadelabweichung - (Kompass) nadlodevio
Nadelbaum - pingloarbo, (Konifere) konifero
Nadelbehälter - pinglujo
Nadelbüchse - kudrilujo, (Stecknadelbüchse) pinglujo
Nadeldose - kudrilujo
Nadeleinfädler - laĉtirilo
nadelförmig - nadloforma, pingloforma
Nadelhölzer - koniferoj, pingloarboj
Nadelkissen - pinglokuseneto, kudrilujo
Nadelstich - piko per kudrilo, piko per pinglo, (bei der Näharbeit) kudrero
Nadelwald - koniferarbaro, pingloarbaro
Nadelöhr - kudrilotrueto
Nadir - (Astronomie) nadiro
Nagel - najlo, (Anatomie) ungo, (den Nagel auf den Kopf treffen) trafi la kernon de la afero, (etwas an den Nagel hängen) pendi ion sur la najlon, (Umgangssprache) sin tute retiri de io
Nagelbürste - ungobroso
Nagelfeile - ungofeililo
Nagelgeschwür - (Medizin: Fingernagelgeschwür) panaricio
Nagelkopf - (Technik) najlokapo
Nagellack - ungolako
Nagellackentferner - ungolakforigilo
nageln - najli, (annageln) alnajli
nagelneu - tute nova, brile nova
Nagelpflege - ungoflego, ungoflegado
Nagelschere - ungotondilo
Nagelschneidegarnitur - ungilaro
Nagelschuh - najloŝuo
Nagelzieher - najlotirilo
nagen - mueli, (Sorgen) rodi, (benagen, abnagen) ronĝi, mordeti, (am Hungertuch nagen) havi preskaŭ nenion por manĝi
Nager - (Zoologie) ronĝulo, ronĝobesto
Nagetier - (Zoologie) ronĝulo, ronĝobesto
Nagetiere - roduloj
Nah-Ost - Proksim-Orienta, Proksima Oriento
Nahaufnahme - (Foto) foto de proksima distanco
nahe - proksima, (jemanden zu nahe treten, jemanden kränken) ofendi iun, (dem Weinen nahe) preskaŭ plori
nahebei - (ganz nahebei) proksime, tute proksime
nahegehen - treege aflikti, (schmerzen) dolorigi
nahegelegen - proksime situanta, proksima
Naheinstellung - (Photographie) proksima enfokusigo
nahelegen - (raten) konsili, (anregen) sugestii
naheliegend - proksime situanta, (leicht zu verstehen, leichtverständlich) facile komprenebla, (offensichtlich) evidenta
nahen - (sich nahen) proksimiĝi, (kommen) veni
nahestehen - esti amiko, esti en amikeca rilato, (vertraut sein) esti intima
nahestehend - (vertraut) intima, (befreundet) amikigita
nahezu - preskaŭ
Nahkampf - (Militär) proksimbatalo
Nahost - (Naher Osten) Proksima Oriento
nahrhaft - nutra, nutroriĉa
Nahrhaftigkeit - nutreco, nutroriĉeco
Nahrung - nutraĵo, nutro
Nahrungsaufnahme - nutraĵoakcepto
Nahrungskette - (Biologie) nutroĉeno
Nahrungsmittel - nutraĵoj, (Nahrungsmittel aufnehmen) manĝi nutraĵoj, ingesti
Nahrungsmittelaufnahme - ingesto
Nahrungsmittelindustrie - nutraĵindustrio
Nahrungsmittelproduktion - nutraĵa produktado, nutrajproduktado
Naht - junto, kunkudro, kudro, (Chirurgie) suturo, (Anatomie: Knochennaht) rafeo, (Lötnaht) lutstreko
nahtlos - senkudra, (Strumpf) sen kunkudro
Nahverkehr - kurtdistanca trafiko, interurba trafiko
Nahverkehrsmittel - kurtdistanca trafikilo
naiv - naiva, (treuherzig) senruza, (schlicht) simplanima
Naiver - (ein naiver Mensch) naivulo
Naivität - naiveco
Najade - najado
Name - nomo, (guter Ruf) reputacio, renomo, (nur dem Namen nach kennen) koni nur laŭnome, (unter fremden Namen) sub fremda nomo, pseŭdonime, (in anderem Namen) alianome, (in ihrem Namen) ilianome, (im Namen) nome, (im Namen von) en la nomo de
Namendeutung - nomklarigo, nominterpreto
Namenforschung - onomastiko
Namengedächnis - nommemorkapablo
Namenkunde - onomastiko
Namenliste - nomlisto, liste de nomoj
namenlos - sennoma, (anonym) anonima
Namenlosigkeit - anonimeco, sennomeco
Namenregister - nomregistro
namens - en la nomo de, (nämlich) nome
Namensfest - nomfesto
Namensform - nomformo
Namenskennzeichnung - signaturo
Namensliste - nomaro
Namensregister - nomaro
Namenstabelle - nomaro
Namenstag - nomtago, nomfesto
Namenstagsfest - nomfesto
Namensverheimlichung - inkognito
Namensverzeichnis - nomaro
Namenszeichen - monogramo, (Paraphe) parafo
Namenszug - subskribo, (Paraphe) parafo
Namensänderung - nomŝanĝo, nomaliigo, normoaliformigo, normoaliigo
namentlich - nominala, (vor allem) antaŭ ĉio, (besonders) precipe, (hauptsächlich) ĉefe
Namenverzeichnis - nomaro, (laste) nomlisto
Nameszug - parafo
namhaft - eminenta, renoma, (berühmt) fama, (berühmt, bekannt) fame konata, (beträchtlich) konsiderinda, (namhaft machen) citi la nomon
Namhaftmachung - nomcitigo
Namibia - (afrikanisches Land) Namibio
Namur - Namuro
Nanking - nankeno
Nanosekunde - nano~
Napalm - (Militär, Chemie) napalmo
Napf - pelveto
Napfkuchen - pelvokuko, (gefüllt) savarino
Napfschnecke - patelo
Naphta - nafto
Naphtalin - naftalino
Naphtha - (Chemie) nafto
Naphthalin - (Chemie) naftalino, naftaleno
Naphtol - naftolo
Napier - nepero
Narbe - (Medizin) cikatro, (Botanik) stigmo
Narde - (Botanik) nardo, narduso
Narkoanalyse - narkoanalizo
Narkolepsie - (Medizin) narkolepsio
Narkose - (Medizin) narkozo, hipnozo, narkoto
Narkotikum - (Medizin) narkotiko, narkotaĵo, narkotikaĵo
Narkotin - (Schlafmittel) narkotino
narkotisch - narkota, narkotika
narkotisieren - narkoti
Narkotismus - narkotismo
Narr - burleskulo, (Dummkopf) stultulo, (Tor) malsaĝulo, (Hanswurst) arlekeno, pajaco, (jemanden zum Narren halten) trompi iun, mistifiki iun
narren - trompi, (derb) azenigi, (zum besten halten) mistifiki, (narrensicher) tute sekura
Narrenhaus - frenezulejo, (Irrenhaus) idiotejo
Narrenposse - burleskaĵo, (Narretei) arlekenaĵo
Narretei - stulteco
Narrheit - arlekenaĵo, stulteco, ekstravaganco
Narwal - narvalo
Narzisse - narciso
nasal - naza, nazala
Nasal - nazalo
Nasallaut - (Grammatik) nazalo, naza sono
naschen - frandi, (heimlich) ŝtelgustumi
Nascher - frandemulo
naschhaft - frandema
Naschhaftigkeit - frandemeco
Naschkatze - frandemulo
Naschsucht - franiaĵmanio
naschsüchtig - frandmania
Naschwerk - frandaĵo
Nase - nazo, (Nase rümpfen) suprentiri la nazon, mokrideti la nazon, (die Nase in alles hineinstecken) voli ĉion scii, esti scivolema, (eine gute Nase haben, richtig vermuten) ĝuste supozi, (jemanden an der Nase herumführen) mistifiki iun, (die Nase sehr hoch tragen) esti tre aroganta
Nasenbein - nazalo, nazosto
Nasenbluten - epistakso, nazosangado, (Medizin) nazhemoragio
Nasenbär - nazourso, nazuo
Nasenflügel - alo, nazlobo
Nasengangöffnung - koano, ĥoano
Nasenheilkunde - rinologio
Nasenkatarrh - nazkataro
Nasenlaut - nazalo, naza sono
Nasennebenhöhle - sinuso
Nasennebenhöhlenentzündung - (Medizin) sinusito
Nasenriechbein - etmoido
Nasenscheidewand - naza septo
Nasenschleim - nazmuko, pituito
Nasenschleimhaut - naza mukozo, nazomukozo
Nasenschleimhautentzündung - korioza, korizo
Nasenspiegel - (Medizin) rinoskopo
Nasenspülung - naza duŝo, nazoduŝo
Nasenuntersuchung - (Medizin) rinoskopio
Nasenwucherung - polipo
Nasenzwicker - (Brille) nazumo
naseweis - maldiskreta, (frech) malrespekta
nasführen - (foppen) mistifiki
Nashorn - rinocero
Nashornkäfer - orikto
Nashornvogel - bucero
nass - malseka, (feucht) humida, (nass machen) malsekigi, (nass werden) malsekiĝi, (nass werden bis auf die Haut) malsekiĝi ĝisoste, malsekiĝi ĝis la haŭto
Natal - Natalo
Natalität - natalitato
Nation - nacio, (in eine Nation aufnehmen) naciigi
national - nacia
Nationalbewusstsein - nacia konscio
Nationalbibliothek - nacia biblioteko
Nationaleinkommen - nacia enspezaro
Nationalfeiertag - nacia festotago
Nationalgarde - nacia gvardio
Nationalgericht - (Kochkunst) nacia manĝaĵo, naciomanĝajo, naciokuiraĵo
Nationalhymne - nacia himno
nationalisieren - naciigi
Nationalisierung - naciigado, naciigo
Nationalismus - naciismo, nacionalismo
Nationalist - naciisto, (Nazi) nazio
nationalistisch - naciisma, naciista
Nationalität - nacieco
Nationalmannschaft - nacia teamo
Nationalpark - nacia parko, nacioparko
Nationalpreis - nacia premio
Nationalpreisträger - nacia premiito
Nationalrat - nacikonsilio
Nationalsozialismus - naciosocialismo
Nationalsozialist - nacisocialisto, nazio
Nationalsprache - nacia lingvo, nacilingvo
nationalsprachig - nacilingva
Nationalstaat - nacia ŝtato, naciŝtato
Nationaltracht - nacia kostumo
Nationalversammlung - nacia asembleo
Nationbewusster - naciisto
Nationsloser - sennaciulo
nato - Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo
Natrium - (Chemie) natrio
Natriumchlorid - (Kochsalz) natrioklorido
Natriumkarbonat - (Chemie) sodo
Natriumsulfat - (Chemie) natria sulfato
Natron - (Chemie) natro
Natronlauge - (Chemie) natria lesivo
Natter - aspido, vipero, vipuro, (Wassernatter) kolubro
Natterkopf - ekio
Nattern - kolubredoj
Natur - naturo, (Körperbeschaffenheit) konstitucio, (die menschliche Natur) la homa naturo
Naturalbezüge - (Sacbbezilge) pago per naturaĵoj
Naturalien - naturaĵoj, naturproduktoj
Naturaliensammlung - kolekto de naturaĵoj
Naturalisation - naturaliso, naturalisado
naturalisieren - nacianigi, naturalizi
Naturalisierung - naturalizado
Naturalismus - naturalismo
naturalistisch - naturalista
Naturalleistung - pago per naturaĵoj
Naturalsteuer - imposto per naturaĵoj
Naturanlage - natura dispono, (Talent) talento
naturbedingt - biologia
naturbelassen - kruda
Naturbeschreibung - fiziografio
Naturell - (Charakter) karaktero, (Temperament) temperamento, (Eigenart) aparteco
naturell - (natürlich) natura, (roh) kruda
Naturereignis - naturevento, naturokazaĵo
Naturerscheinung - natura fenomeno, naturfenomeno
Naturforscher - naturalisto, naturesploristo
Naturfreund - naturamiko
Naturgabe - fakulto, naturkapablo, alnaskita talento
Naturgas - tergaso
naturgemäß - laŭnatura
Naturgeschichte - naturhistorio
naturgeschichtlich - naturhistoria
Naturgesetz - natura leĝo, naturleĝo
naturgetreu - laŭ naturo, laŭnatura
Naturhafen - natura haveno, (kleiner Naturhafen) kreko
Naturheilkunde - naturkuracado
Naturismus - (Freikörperkultur) nudismo
Naturist - naturisto
Naturkatastrophe - naturkatastrofo, (Kataklysmus) kataklismo
Naturkautschuk - (Botanik) natura kaŭĉuko
Naturkunde - (Naturgeschichte) naturhistorio
Naturlebenskreis - naturmedio
Naturliebhaber - naturamanto
Naturmensch - naturulo, (Tropf) simplulo
Naturpark - naturparko
Naturprodukt - naturaĵo
Naturprodukte - naturaĵoj
Naturrecht - natura rajto, naturrajto
naturrein - naturpura, (naturwahr) naturvera
Naturscbützer - naturprotektanto
Naturscheinung - fenomeno
Naturschutz - naturprotektado
Naturschutzgebiet - naturrezervejo, naturprotektata teritorio, naturprotektata regiono, rezervejo
Naturschätze - naturriĉaĵoj
Naturschönheit - (sachlich) naturbelaĵo, (abstrakt) naturbeleco, natura beleco
Naturtrieb - apetenco, (Instinkt) instinkto
naturwahr - naturalista, naturvera
Naturwissenschaft - fiziko, scienco, naturscienco
Naturwissenschaftler - fizikisto, natursciencisto
naturwissenschaftlich - fizika, naturscienca
Naturzustand - natura stato, naturstato, (im Naturzustand) kruda
natürlich - biologia, kruda, laŭnatura, memkompreneble, natura, (ungeziert) senafekta, (ganz natürlich benehmen) konduti tute nature
natürlicherweise - nature
Natürlichkeit - naiveco, natureco, (Ungezwungenheit) senĝeneco, (Ungeziertheit) senafekteco
Nautik - (Schifffahrt) naŭtiko, navigaciarto
Nautilus - naŭtilo
nautisch - (Schifffahrt) naŭtika
Navigation - (Schifffahrt) navigado, navigacio
Navigationskarte - (Schifffahrt) navigacia mapo
Navigationsperiode - navigacia periodo
Navigator - (Flugnavigator) navigisto
navigieren - (Schifffahrt) navigacii, navigi
Nazareth - Nazareto
Nazi - nazio, (Naziterror) nazia teroro
Nazionalismus - naziismo
Nazionalist - (Nazi) nazio, ano de la naziismo
Nazismus - naziismo
nazistisch - nazia, naziisma
naß - humida, malseka
Neandertaler - (Mensch) neandertala homo, neandertalulo
Neapel - (italienische Stadt) Napolo, Neapolo
Neapol - lazarono
Nebel - nebulaĵo, nebulo, nebulozo
Nebeldunst - nebulaĵo
Nebelfleck - (Astronomie) nebulozo
Nebelhorn - (Schiff) nebulkorno, (Sirene) sireno
nebelig - nebula
Nebelkrähe - korniko, griza korvo
Nebelscheinwerfer - (Kfz) kontraŭnebula reflektoro
neben - apud, ĉe, (seitlich von) flanke de, (außer) krom, (außer mir) apud mi, flanke de mi
Nebenakzent - duonakcenta
nebenan - apude, (nebenan wohnen) apude loĝi
Nebenanschluss - (Telefon) paralela telefonaparato, (Zwischenstation) substacio, kromstacio
Nebenanschluß - paralela telefonaparato, substacio
Nebenbedeutung - kromsenco, kromsignifo
nebenbei - krom tio, (außerdem) krome, (beiläufig) parenteze, (nebenbei gesagt) cetere dirite
Nebenbericht - kunreferaĵo
nebenberuflich - kiel dua profesio, kromprofesia, okupi ekster al normala profesio
Nebenbezeichnung - alnomo, kromnomo
Nebenbuhler - rivalo, (Konkurrent) konkuranto
Nebenbuhlerschaft - rivaleco
nebeneinander - unu apud la alia, (Seite an Seite) flankon ĉe flanko
nebeneinanderbestehen - kunekzistadi
Nebeneinanderbestehen - kunekzistado
nebeneinandergereiht - sinoptika
nebeneinanderstellen - meti unu apud la alia, (vergleichen mit) kompari
Nebeneinnahme - kromenspezo, ekstra enspezo
Nebeneinnahmen - kromenspezoj
Nebenerscheinung - epifenomeno
Nebenerwerb - kromgajno
Nebenfach - (Schule) duagrada instruobjekto
Nebenfluss - flanka rivero
Nebenform - (Grammatik) kromformo
Nebenfrau - konkubino, kromedzino, kromvirino
Nebengebühren - kromkostoj
Nebengedanke - kaŝita penso, sekreta penso
Nebengelenktiere - kromartikuloj
Nebengeschmack - kromgusto
Nebengeschäft - filio
Nebengleis - (Eisenbahn) apuda trako, neĉefa trako
Nebenhandlung - epizodo
Nebenhaus - apuda domo, najbara domo
Nebenheft - kromkajero
nebenher - ĉe la flanko, (so nebenher) pretere, preterire, (seitlich davon) flanke de tio
Nebenhirn - (Anatomie) kromcerbo
Nebenhirnhormon - (Adrenalin) adrenalino
Nebenhoden - (Anatomie) epididino
Nebenhöhle - (Anatomie) sinuso
Nebenkarren - kromĉaro
Nebenklasse - flanka klaso
Nebenkosten - kromkostoj
Nebenlinie - kromlinio
Nebenmann - apudulo, (Nachbar) najbaro
Nebenniere - (Anatomie) surrena glando
Nebennierenrinde - (Anatomie) surrena kortiko
Nebenperson - krompersono
Nebenprodukt - subprodukto
Nebenrolle - epizoda rolo
Nebensache - flanka afero, (Bagatelle) bagatelo, (Unwichtigkeit) malgravaĵo
Nebensatz - (Grammatik) subpropozicio
Nebensinn - kromsenco
Nebensitz - kromseĝo
Nebenstelle - apudloko, filio, kromloko
Nebenstraße - flanka strato
Nebenstrecke - (Eisenbahn) apuda relvojo
nebensächlich - (unwesentlich) akcesora, (unwichtig) negrava, (unbedeutend) bagatela
Nebenton - duonakcenta
Nebenumstand - plia cirkonstanco
Nebenwahl - krombaloto
Nebenwinkel - (Mathematik) apuda angulo
Nebenwirkung - (Medizin) kromefiko
Nebenzimmer - apuda ĉambro
Neben~ - (Winkel) apuda
neblig - nebula
nebst - kune kun, (außer) krom
nebulös - nebula
Necessaire - necesujo
necken - inciteti, (im Scherz reizen) ŝerce provoketi, (kokettieren) koketi
Neckerei - incitetado, ŝerca provokado
neckisch - incitema, (ausgelassen) petola, (herausfordernd) provoka, provokema, (kokett) koketa
Neckname - moknomo
Neer - (Wasserstrudel) akvokirlo
Neffe - nevo
Negation - negacio, (Verneinung) neado
Negativ - (Foto) negativo, (Klischee) kliŝo, kliŝaĵo
negativ - kritika, malpozitiva, (Elektrik, Photographie, Mathematik) negativa, (schlecht) malbona
Negaton - negatono, negatrono
Negatron - negatono, negatrono
Neger - negro, (Schwarzer) nigrulo
Neger-Sklavenhändler - negristo
Negersklave - (Historie) negra sklavo
Negersklavenhändler - negrosklavvendisto
negerähnlich - negroida
negieren - nei, neniigi, (bestreiten) kontesti
Negligé - negliĝo
negrid - (zu den Negern gehörend) negroida
negroid - (negerähnlich) negroida
nehmen - preni, (wegnehmen) forpreni, (erobern) konkeri, (Platz nehmen) eksidi, sidiĝi, (den Mund vollnehmen, übertreiben) troigi, (etwas auf sich nehmen) preni ion sur sin, (ein böses Ende nehmen) malbone fini
Nehmen - preno
Nehrung - (Landzunge) (laguna) terlango
Neid - envio
neiden - (beneiden, jemandem etwas neiden) envii
Neider - enviulo
Neidhammel - enviulo
neidisch - (Blick) envia, (Mensch) enviema
neidlos - senenvia
Neige - (Rest) restaĵo, (Zuendegehen) finiĝo, (zur Neige gehen, erschöpfen) elĉerpiĝi, (das Geld geht zur Neige) la mono ekfiniĝas, (der Tag geht zur Neige) la tago jam vesperiĝas, (die Kraft geht zur Neige) la forto konsumiĝas
neigen - klini, (Neige zu etwas haben, Vorliebe haben) inklini, emi, (sich neigen) sin klini, kliniĝi, (zur Meinung neigen) inklini al la opinio, (leicht zu Krankheit neigen) facile ekhavi malsanon
neigend - (zu Krankheit neigend) malsaniĝema, emanta
Neigung - diatezo, emo, inklinacio, kliniĝo, kliniteco, tendenco, (Hang zu etwas) inklino, emo, (Magnetnadel) deklinacio, (Medizin: Veranlagung) dispozicio, (Sympathie) simpatio
Neigungsmesser - (Geodäsie) klinometro
Neigungswinkel - (Geometrie) angulo de dekliveco
nein - ne, (verneinend nicken) kapnei, (ablehnen) rifuzi, (nein sagen) ne diri, nei
Neiße - (Fluss) Niso
Nekrolog - nekrologo
Nekrologie - nekrologio
Nekromatie - nekromancio
Nekrophilie - nekrofilio
Nekropole - nekropolo
Nekropolis - nekropolo
Nekropsie - aŭtopsio, nekropsio
Nektar - (Botanik) nektaro
Nektarine - nektarino, persiko
Nelke - (Blume) dianto, (Gewürznelke) kariofilo
Nelkengewächse - kariofilacoj
Nelkenpfeffer - (Gewürz) pimento
Nelkenwurz - (Botanik) geumo
Nelson - (Ringer-Nackenhebel) nelsono
Nennbetrag - nomialsumo
nennen - mencii, nomi, (betiteln) titoli, (zitieren) citi, (erwähnen) mencii, (sich nennen, heißen) sin nomi, nomiĝi
nennenswert - nominda, citinda
Nenner - (Mathematik) denominatoro, (Divisor) dividanto
nenneswert - citinda
Nennform - (Grammatik) infinitivo
Nennleistung - (Technik) nominala povumo
Nennspannung - (Elektrik) nominala tensio
Nennung - cito, mencio, (Zitierung) citado
Nennwert - alparo, (Finanzwesen) nominalvaloro, nominala valoro, (zum Nennwert) nominalvalore, al la nominalvaloro
Neodym - neodimo
Neofaschismus - neofaŝismo
Neolithikum - neolitiko
Neologie - neologio
Neologismus - neologismo
Neon - (Edelgas) neono
Neonlampe - neonlampo
Neonleuchte - neonlampo
Neonlicht - neonlumo
Neonröhre - (Elektrik) neontubo
Neoplasma - neoplasmo, neoplazio, (Geschwulst) tumoro
Neoplasmaneubildung - neoplazio
Neopren - (Chemie) neopreno
Neo~ - (auch: neo~, Vorsilbe Neu~, neu~) neo~
Nepal - (Himalajastaat) Nepalo
Nepalese - (Nepaleinwohner) nepalano
Neper - nepero
Nepersche - nepera
Nephralgie - (Medizin) nefralgio
Nephritis - (Medizin) nefrito
Nepotismus - nepotismo
Nepp - trompo
neppen - tropostuli, (betrügen) trompi
Nepper - tropostulanto, (Betrüger) trompanto
Neptun - (ein Stern) Neptuno
Neptunium - (Element) neptunio
Nerv - nervo, (die Nerven verlieren) perdi la sinregon, (auf die Nerven gehen) nervozigi
nerven - nervozigi, (Umgangssprache: belästigen) molesti, (stören) ĝeni
Nervenanspannung - nervostreĉo
Nervenarzt - neŭrologiisto, neŭrologo, psikiatro
Nervenbündel - (Anatomie) lemnisko
nervend - nervoziga
Nervenentzündung - (Medizin) neŭrito
Nervenerschütterung - (Medizin) ŝoko
Nervenfaser - neŭrono
Nervenfaserkern - aksono
Nervenfasern - nervaj filamentoj
Nervengeflecht - (Anatomie) plekso
Nervengeschwulst - (Medizin) neŭromo
nervengestört - neŭroza
Nervengewebe - (Anatomie, Biologie) nervuro
Nervengift - neŭrotoksino
Nervenheilanstalt - frenezulejo, mensmalsanulejo, psikiatria hospitalo
Nervenheilkunde - neŭrologio, psikiatrio
Nervenknoten - (Anatomie) ganglio
Nervenknotenentzündung - gangliito
Nervenkranker - neŭralgiulo
Nervenkunde - (Medizin) nervologio, neŭrologio
Nervenleiden - (Medizin) neŭropatio
Nervenleidender - (Medizin) neŭropato
Nervenmark - (Anatomie) mjelino
Nervenoperation - (Medizin) neŭrokirurgio
Nervenschmerz - (Medizin) neŭralgio
Nervenschock - (Med) nervoŝoko
nervenschwach - neŭrastenia, (nervös) nervoza
Nervenschwäche - (Medizin) neŭrastenio
nervenstärkend - nervofortiga
Nervensystem - nervosistemo, nerva sistemo
Nervensystembeherrschung - vagotonio, nervosistemregado
Nervenzelle - nervoĉelo, (Neuron) neŭrono
Nervenzentrum - nervocentro
Nervenzusammenbruch - kolapso de la nervosistemo, nervokolapso
Nervherausschneiden - (Medizin) simpatektomio
nervig - nervoziga, (kräftig) fortika, (kernig) kerneca
nervlich - nerva
Nervosität - nervozeco
nervreizend - neŭrotropa
nervös - nervoza, nerva, (nervig sein) esti nervoza, (nervig werden) nervoziĝi, (nervig machen) nervozigi
Nerz - (Zoologie) lutreolo
Nerzfell - (Zoologie) lutreola felo, nutreolofelo
Nessel - (Botanik) urtiko, (Textil: Katun) kruda katuno, (Baumwollstoff) kotonaĵo
Nesselausschlag - (Medizin: Nesselsucht) urtikario
Nesselblatt - (Botanik) akalifo
Nesselfieber - urtikario
Nesselsucht - (Medizin) urtikario
Nesseltiere - hidruloj, (Zoologie: Hohltiere) hidruloj
Nesseltuch - muslino
Nest - nesto, (ein Nest bauen) konstrui neston
Nesthäkchen - lastnaskito
Nestor - (Gelehrter) nestoro
nett - (hübsch) beleta, (gefällig) plaĉa, (angenehm) agrabla, (freundlich) afabla
netterweise - agrable, afable
netto - neta, nete, (ohne Tara) sentare
Nettoerlös - neta enspezo, netoenspezo
Nettoertrag - neta enspezo
Nettogehalt - (Lohn) neta salajro, netosalajro
Nettogewicht - neta pezo
Nettogewinn - neta profito
Nettopreis - neta prezo
Netz - maŝaro, (auch Elektrik, Internet, EDV-Netzwerk) reto
Netzanschluss - (Elektrik) retkonekto
Netzfalle - retkaptilo
Netzflügler - retflugiluloj, (Insekten) neŭropteroj
Netzhaut - (Augen) epiploo, omento, retino
Netzhautentzündung - retinito
Netzhautleiden - retinopatio
Netzhemd - retmaŝa subĉemizo
Netzkarte - (Verkehr: Fahrkarte für ein ganzes Verkehrsnetz) regionbileto, regionretobileto
Netzpapier - krucpapero
Netzpirat - (EDV) retpirato
Netzstrümpfe - aĵuraj ŝtrumpoj
Netzwerk - retaĵo, (Elektrik) cirkvitaro, (EDV) interreto, reto, (lokales Computernetzwerk, lan) loka reto
Netzzellgewebe - (Anatomie) retikulo
neu - nova, (modern) moderna, (frisch) freŝa, (neu Forschung) ĵusa esploro, plej nova esploro, (neue Kartoffen) novaj terpomoj, (das ist mir neu) tio estas novaĵo por mi, (aufs neue, von neuem) denove
Neu-Dehli - Nov-Delhio
Neu-Delhi - (indische Stadt) Nov-Delhio
Neu-York - Novjorko
Neuankömmling - novalveninto
neuartig - novspeca, (neustilig) novstila
Neubau - (Wiederaufbau) rekonstruado, rekonstruaĵo, (neues Gebäude) nova konstruaĵo
Neubauer - novkamparano
Neubekehrter - (Religion) neofito, novkonvertito
Neuberg - Novmonto
neubewerten - retaksi
Neubewertung - novtaksado, retaksado
Neubildung - (Vorgang) reformado, (Ergebnis) reformaĵo, (Sicherneuern) regeneriĝo
Neudorf - Nojdorfo
Neudruck - novpresaĵo, (Nachdruck) represo, represaĵo
Neue - (das Neue) la novo, (Was gibt's Neues?) Kio nova?, (Hast du sehen etwas Neues gehört?) Ĉu vi jam aŭdis ion novan?
Neueinführung - ennovaĵo, nova enkonduko
Neueinschätzung - novtaksado, retaksado
neuerbaut - novkonstruita
neuerdings - (erneut) denove, (von neuem) de nove
Neuerer - novemulo, noviganto
Neuerscheinung - (Buch) nova publikaĵo
Neuerung - (Neuheit) novaĵo, (Reform) reformo
Neues - novaĵo
neuest - freŝdata
neueste - plej nova, plej freŝdata
Neufassung - novtekstigo
Neuformung - (Umformung) transformigo
Neufundland - (Land) Novfundlando
Neufundländer - (Einwohner) novfundlandano, (Hunderasse) novfundlanda hundo
Neugeborenes - novnaskito
neugestalten - reformi, reorganizi
Neugestaltung - reformado, reformo, reordigo, (Reorganisation) reorganizo, reorganizado, (Umgestaltung) transformado
neugewählt - novelektita, (Wahl) novbalotita
Neugier - sciavido, scivolemo
Neugierde - sciavido, scivolemo
neugierig - demandema, sciama, sciavida, sciema, scivola, scivolema
Neugrad - graduso
neugriechisch - novgreka
Neuguinea - (Insel) Nov-Gvineo, Papuolando
Neuhebräisch - hebrea lingvo
Neuheit - novaĵo, (das Neusein) noveco
Neuigkeit - novaĵo
Neuinszenierung - nova inscenigo, novinscenigo
Neujahr - novjaro
Neujahrsbotschaft - novjara mesaĝo
Neujahrsgruß - novjara saluto, novjarsaluto
Neujahrstag - novjara tago
Neukolonialismus - neokoloniismo
Neuland - virga tero, ne esplorita tereno
neulich - antaŭ nelonge
Neuling - novico, novulo, (Überfahrender) nespertulo
neumodisch - novmoda, modernmoda
Neumond - novluno
neun - naŭ
Neunauge - (Fisch) petromizo
Neuneck - naŭlatero
Neunpunktekreis - eŭlera cirklo
neunte - (auch: neunter, neuntes) naŭa
neuntens - naŭe
neunzehn - dek naŭ
neunzig - naŭdek
neuordnen - novordigi, reordigi, aliformigi, reorganizi
Neuordnung - reordigo, (Umformung) aliformigo, (Reform) reformo, (Umgestaltung) reorganizo
Neuorientierung - novorientiĝo
Neuralgie - (Medizin) neŭralgio
Neuralgiker - (Medizin) neŭralgiulo
neuralgisch - neŭralgia
Neurasthenie - (Medizin) neŭrastenio
Neuregelung - nova reguligo, reorganizo
neureich - monfiera
Neureicher - elsaltulo, parvenuo
Neurin - neŭrino
Neuritis - (Medizin) neŭrito
Neurochirurgie - neŭrokirurgio
Neurologe - neŭrologiisto, neŭrologo
Neurologie - neŭrologio
neurologisch - neŭrologia
Neuron - (Nerv) neŭrono
Neuropath - neŭropato
Neuropathologie - neŭropatologio
Neurose - (Medizin) neŭrozo
Neurotiker - neŭrozulo
neurotisch - neŭroza
Neurotoxin - neurotoksino
neurotropisch - (Medizin) neŭrotropa
Neuschnee - novneĝo, ĵus falinta neĝo
Neuseeland - (Inseln) Nov-Zelando
Neuseeländer - nov-zelandano
neuseeländisch - nov-zelanda
Neusein - noveco
Neusilber - alfenido, arĝentano
neustilig - novstila
neutral - neŭtrala, (parteilos) senpartia, (Grammatik: sächlich) neŭtra
neutrales - neŭtra elemento
neutralisieren - neŭtraligi
Neutralität - neŭtraleco
Neutrino - (Elementarteilchen) neŭtrino
Neutron - (Physik) neŭtrono
Neutronenbombe - neŭtrona bombo
Neutroneneinfang - neŭtronkaptado
Neutronenstrahlung - neŭtrona radiado
Neutronenwaffe - neŭtrona armilo
Neutrum - (Grammatik) neŭtra substantivo
Neuwahl - reelekto, (Wiederwahl) rebaloto
Neuweltgeier - katartedoj
Neuzeit - nova epoko, moderna epoko, nuntempo
neuzeitlich - (derzeitig) nuntempa, nunepoka, novepoka, (modern) moderna
New-Orleans~Jazz - Nov-Orleana ĵazo
Newsgroup - novaĵgrupo
Newton - Neŭtono, (Pluton, Elektrik) nutono
Niagara - (Staat in den usa) Niagaro
Niagarawasserfälle - Katarakto de Niagaro
nicht - ne, (nicht mehr) jam ne, ne plu, (Nicht wahr?) Ĉu ne?, Ĉu ne vere?, (durchaus nicht) nepre ne, (ganz und gar nicht) absolute ne, tute ne, (nicht einmal, gerade noch) apenaŭ, (Nicht doch!) Ne faru tion! Lasu tion!
Nicht-Fachmann - laiko, nefakulo
Nicht-Jude - gojo
Nicht-Soldat - civilulo
Nichtachtung - nerespekto
Nichtalkoholiker - nealkoholulo, (Alkoholgegner) kontraŭalkoholulo
nichtamtlich - neoficiala
Nichtangriff - neagreso
Nichtangriffspakt - pakto pri neagreso
Nichtanwesenheit - neĉeesto
Nichtbeachtetes - ignoraĵo
Nichtbeachtung - ignorado, malatenteco, malatento
nichtbeschreibbar - nepriskribebla
Nichtchrist - idolano, nekristano, antikristano
Nichte - nevino
nichtehelich - (unehelich) eksteredzeca
Nichteingreifen - neinterveno
Nichteinmischung - neenmiksiĝo, neinterveno, neŭtraleco
Nichteisenmetall - nefera metalo
Nichterfüllung - malplenumo, neplenumo
nichterwerbbar - neakirebla
Nichtfachmann - amatoro, diletanto, nefakulo, (Laie) laiko
nichtfachmännisch - nefakula, (laienhaft) laika, (dilettantisch) empiriaĉa
Nichtglaube - nekredemo
nichtig - (unwichtig) bagatela, frivola, (ungültig) malvalida, nula, (eitel) vanta, (wertlos) senvalora, (etwas für nichtig erklären) deklari ion malvalida
Nichtiges - (ein Nichts) neniaĵo
Nichtigkeit - nenieco, vantaĵo, vanteco, (Ungültigkeit) malvalideco, (Kleinigkeit) bagatelo
Nichtigkeitserklärung - kasacio, (Rechtssprechung) nuligo de juĝo
Nichtjude - naciano
nichtkirchlich - civila
nichtleitend - (Elektrik) dielektrika
Nichtleiter - (Elektrik) nekonduktanto, dielektriko
Nichtmetall - metaloido
nichtmilitärisch - civila
nichtnegativ - nenegativa
Nichtpaktgebundenheit - nealianciteco
Nichtraucher - nefumanto
Nichtraucherabteil - kupeo por nefumantoj
nichtrealisierbar - nerealigebla
nichtrostend - rustimuna, nerustiĝa
Nichts - neniaĵo, nenio, (Person, abwertend) nulo, (vor dem nichts stehen) havi tute nenion plu
nichts - nenio, (mengenmäßig) neniom, (nichts anderes als) nenion krom, (nichts dergleichen) nenio ĉispeca, (das macht nichts) tio faras nenion, (nichts als Ärger haben) havi nenion krom ĉagreno, (nichts weniger als) ĉio alia sed ne, (für nichts und wieder nichts) por nenio, (und weiter nichts) kaj nenion pli
Nichtschwimmender - nenaĝanto
Nichtschwimmer - nenaĝanto, nenaĝpovanto, (nicht schwinnen Könnender) ne naĝi povanto
Nichtschwimmerbecken - baseno por nenaĝantoj, baseno por nenaĝpovantoj
nichtsdestoweniger - malgraŭ ĉio, tamen
Nichtsein - neestado, neesto
nichtsfürchtend - neniotima
Nichtsnutz - (Taugenichts) neniotaŭgulo, sentaŭgulo
nichtsnutzig - taŭga por nenio, neniotaŭga
nichtssagend - neniondira, (unbedeutend) sensignifa, (phrasenhaft) frazaĵa, (banal) banala
nichtstaatlich - neŝtata
nichtstuend - neniofara
Nichtstuer - malfarulo, neniofaranto, neniofarulo
Nichtstun - neniofarado, senagado
nichtswürdig - (unwürdig) malinda, fia, mizera
Nichtswürdigkeit - malindeco
nichttransitiv - netransitiva
Nichtvergebung - (Religion) malabsolvo
Nichtwürdiger - senindulo
nichtzielend - (Grammatik) netransitiva
Nichtzuständigkeit - nekompetenteco
Nichtübereinstimmung - nekonformeco
Nickel - (Metall) nikelo
Nickel-Chrom-Legierung - nikromo
Nickelin - (Nickellegierung) nikelino
Nickelstahl - (Legierung) invaro
nicken - (schlummern) dormeti, (mit dem Kopf) kapoklini, kapsigni, (bejahend) kapjesi, (zustimmend) konsente kapoklini, (grüßend) kapsaluti
Nickerchen - dormeto
nie - neniam, (nie wieder) neniam, plu, (wie noch nie) kiel neniam antaŭe
Niebüll - Nibolo
nieder - (niedrig) malalta, (unedel) malnobla, (auf und nieder) supren-malsupren
Nieder-Elter - Aŭtelbaso
niederbeugen - malsuprenfleksi, (biegen) kurbigi, (erniedrigen) humiligi
niederbrennen - forbruligi, cindrigi, (verbrennen) forbruli, (durch Feuer zerstören) fajre detrui
niederdeutsch - basgermana, malaltgermana
Niederdruck - (Technik) basa premo
Niederdruckdampfheizung - (Technik) basprema vaporhejtado
niederdrücken - premi malsupren, (unterdrücken) subpremi, (betrüben) aflikti, (entmutigen, den Mut nehmen) senkuraĝigi
niederdrückend - (deprimierend) deprima
niederfallen - terenfali, malsuprenfali
Niedergang - (Gestirn) malleviĝo, subiro, (Entartung) dekadenco, (moralisch) degenerado
niedergehen - (herablassen) mallevi, (sich senken) malleviĝi, (Flugwesen) alteriĝi
niedergeschlagen - afliktita, depresia, deprimita, (trist) trista
Niedergeschlagenheit - aflikto, deprimeteco, senkuraĝeco, subpremiteco, (Depression) depresio, (Traurigkeit) malĝojeco
niederhauen - terenbati, suprenbati
niederhocken - eksidi, (auf Hinterfüße) akrupi
Niederjagd - ĉaso al malgrandĉasaĵo
niederknien - genui, surgenui, (sich niederknien) surgenuiĝi
niederkommen - (gebären) akuŝi, naskigi
Niederkunft - (Medizin) akuŝo, akuŝigo
Niederlage - (Militär: Schlappe) malvenko, (Lager) depoto, deponejo, (Speicher) magazeno, (Zweigstelle) filio
Niederlande - (die Niederlande) Nederlando
niederlassen - (herunterlassen) mallevi, (sich niederlassen, ansiedeln) setli, ekloĝi, (Firma) sin establi, (Vogel: sich aufs Nest niederlassen) nestiĝi
Niederlassung - setlejo, (Betrieb) establaĵo, (Filiale) filio, (Sitz) sidejo
Niederlassungsrecht - ĵuro de ekloĝado
niederlegen - kuŝigi, skribi, meti sur la teron, (Amt: abdanken) abdiki, (zurücktreten) demisii, (Arbeit) ĉesigi la laboron, (sich niederlegen) kuŝiĝi (por dormi)
Niederländer - nederlandano
niederländisch - nederlanda, holanda
niedermetzeln - masakri
niedermähen - falĉi
niederreiten - dispremi per la hufoj
niederreißen - malkonstrui, (zerstören) detrui, (ruinieren) ruinigi
niederringen - venki
Niedersachsen - Malsupra Saksio
Niederschlag - (Meteorologie) ,precipitaĵo, precipito, (Chemie) kondensado, (Bodensatz) precipitaĵo, (Sediment) sedimento, (Boxen) sterno, (das Aus beim Boxen) nokaŭto, (Regen) pluvo
niederschlagen - frakasi, (Chemie, Meteorologie) precipiti, (Prozess) ĉesigi, abolicii, (Blick) mallevi, (zu Boden schlagen) terenbati, (Aufstand) subpremi, sufoki, (beim Boxen) sterni, (k.o. schlagen) nokaŭti
niederschlagend - deprima
Niederschlagsschreiber - (Meteorologie) ombrografo
Niederschlagung - (Prozess) abolicio, ĉesigo
niederschmetternd - (entmutigend) senkuraĝiga
niederschreiben - skribi, (notieren) noti
Niederschrift - konceptaĵo, manuskripto, (Protokoll) protokolo, (Niedergeschriebenes) skribaĵo
niedersetzen - sin sidigi, eksidi, (Pferd: auf die Hinterbeine niedersetzen) akrupi
Niederspannung - (El) malalta tensio
niederst - plej malalta
niederstechen - (totstechen) mortpiki
niederstrecken - faligi, (töten) mortigi
Niedertracht - fia faro, fiaĵo, perfideco, perfido, (Untat) fiago
niedertreten - piedpremi, hufopremi, treti
niederträchtig - fia, perfida, (sadistisch) kovarda, (schurkisch) kanajla, (niederträchtig hantelnd) fiaga
Niederträchtigkeit - indignindaĵo, infamio
Niederung - malalta tereno, malaltaĵo
niederwerfen - terenĵeti, (Aufstand) subpremi, (ersticken) sufoki, (niederschlagen) frakasi
Niederwerfung - terenŝeto, (Aufstand) subpremo
Niederwild - malgrandĉasaĵo
Niederösterreich - Malsupra Aŭstrio
niedlich - minjona, (reizend) ĉarma, beleta
Niedlichkeit - minjoneco
niedrig - basa, malalta, malnobla, sordida, (vulgär) vulgara
niedrigst - plej malalta
Niedrigstpunkt - malklimakso
niellieren - nieli
Niellierer - nielisto
Niello - nielo
niemals - (nie) neniam
niemand - neniu
Niemand - senfamulo
niemandes - nenies, (er war niemandes Freund) li estis nenies amiko
Niemandsland - nenieslando
Niere - (Anatomie) reno, nefro, (das geht mir an die Nieren, das rührt mich) tio afliktas min
Nierenbaum - akaĵuarbo, akaĵuujo
Nierenbecken - (Anatomie) pielo
Nierenbeckenentzündung - (Medizin) pielito
Nierenbraten - (Kochkunst) renrostaĵo, renfritaĵo
Nierenentfernung - (Medizin) nefrektomio
Nierenentzündung - glomerulonefrito, rena inflamo, nefrito
nierenförmig - renoforma
Nierengrieß - (Anatomie) renogruzo
Nierenhaargefäß - (Anatomie) glomerulo
Nierenkolik - (Medizin) renokoliko
nierenkrank - (Medizin) renomalsana
Nierenkrankheiten - nefrologio
Nierenleiden - (Medizin: Nierenreizung) nefropatio
Nierenschale - (Gefäß) renoforma pelvo
Nierenschmerzen - nefralgio
Nierenstein - (Medizin) rena kalkuluso, kalkuluso, nefrito, renŝtoneto
Nierenstück - rumpo
Nierenwissenschaft - nefrologio
Niers - Nirso
nieseln - drizli, pluveti
Nieselregen - drizlo, pluveto
niesen - terni
Niesen - terno
Niespulver - terniga pulvoro, ternigopulvoro
Nieswurz - (Botanik) veratro, (stinkend) heleboro
Nietbolzen - nito
Niete - (Technik) nito, (Lotterie) sengajna loto, (Mensch) nulo, (Verbindungsbolzen) vinkto
nieten - niti, vinkti
Nietenhose - ĝinzo
Niethose - vakera pantalono, (Jeans) ĵinzo
Nietnagel - nitnajlo
Nietstelle - nitaĵo
Nietverbindung - nitjunto
Nießbrauch - (Nutznießung) fruktuzo, uzopreno
Nießwurz - heleboro
Niger - Niĝerlando, Niĝero
Nigeria - (afrikanischer Staat) Niĝerio
nigerianisch - niĝeria
Nihilismus - nihilismo
Nihilist - nihilisto
Nikaragua - (amerikanischer Staat) Nikaragvo
Nikitsch - Nikiĉo
Nikodemus - nikodemo
Nikolaus - Nikolao
Nikotin - nikotino
nikotinfrei - sennikotina, libera je nikotino
Nikotingehalt - nikotinenhavo
Nikotinvergiftung - nikotinismo, nikotinveneniĝo
Nil - (Fluss) Nilo
Nilpferd - hipopotamo
nilpotent - nilpotenta, nulpotenca
Nimbus - (Heiligenschein) nimbo, glorkrono, (Aureole) aŭreolo, (Geltung) prestiĝo, (Gewitternimbus, Regenwolke) nimbuso
nimmer - neniam, ne, ne plu
Nimmersatt - nesatigebla homo, nesatiĝulo, (Fresssack) glutulo, glutemulo
Nimwegen - Nimego
Niob - niobo
Nippel - (Technik) niplo
nippen - manĝeti, trinketi, kiseti, tuŝeti
Nippon - Nipono
Nippsachen - ornamfiguretoj, luksaĵetoj
nirgends - nenie
nirgendwo - nenie, (nirgendwohin) nenien
nirgendwohin - nenien
Nirvana - (Religion) nirvano
Nirwana - (Religion) nirvano
Nische - niĉo
Nisse - (Zoologie: Ei der Laus) pedika ovo, pedikoovo
nisten - (Vogel) nesti, fari neston
Nisthöhle - (für Vogel) nestokaverno
Nistkasten - nestkesto
Niton - nitono
Nitrat - (Chemie) nitrato
Nitrid - (Chemie) nitrido
nitrieren - (Chemie) nitridi
Nitrifikation - (Chemie) salpetrofarado, nitrofarado
Nitrit - (Chemie) nitrito, azotito
Nitroglyzerin - nitroglicerino
Nitrogyzerin - nitroglicerino
Nitrolack - nitrolako
Nitrophosphat - (Chemie) nitrofosfato
Niveau - nivoo, nivelo, (auf hohem Niveau stehend) altnivela, estanta sur alta nivelo
nivellieren - niveli, (eben machen) ebenigi, (gleich machen) egaligi
Nix - nikso
Nixe - (weiblich) niksino, (männlich) nikso
Nizza - (französische Stadt) Nico
No-Theater - noo
nobel - (edel) altanima, nobla, (adlig) nobela, (freigebig) malavara, malŝpara, grandanima
Nobelium - nobelio
Nobelpreis - Nobelpremio
Nobelpreisträger - Nobelpremiito
Noblesse - nobleco, nobela konduto
noch - ankoraŭ, nek, (noch dazu) aldone, plie, (noch einmal) ankoraŭfoje, (noch eimal soviel) la duobla kvanto, (nochmals) ree, (noch nicht) ne jam, ankoraŭ ne, (weder... noch...) nek...nek...
nochmal - ree
nochmalig - ankoraŭfoja, (abermalig) refoja
nochmals - ankoraŭfoje, (wieder) refoje, denove
Nocke - (Technik) kamo
Nocken - (Technik) kamo
Nockenwelle - (Technik) kamŝafto
Nockerln - nokoj, (Salzburger Nockerln) Salcburgaj Nokoj
Noetik - noetiko
Nokturne - (Musik) nokturno
Nomade - nomado
Nomadentum - nomadismo
Nomadenzelt - nomadtendo, duaro
nomadisch - nomada
nomadisieren - nomadi, vivi kiel nomado, vivi kiel nomadoj
Nomadismus - nomadismo
Nomen - nomo, substantivo
Nomenklatur - nomenklaturo
nomiert - ununorma
Nominalismus - nominalismo
Nominalwert - alparo, nominala valoro
Nomination - (Nominierung) nominacio
Nominativ - (Grammatik) nominativo
nominell - nominala, nur laŭnoma
nominieren - nomumi
Non - (neunter Ton) naŭno
None - naŭno, naŭto
Nonne - monaĥino, monakino
Nonnenkloster - monaĥinejo
Nonsens - sensencaĵo, (Unsinn) absurdaĵo
nonstop - seninterrompa, senstopa
Nonstopflug - seninterrompa flugo, senstopa flugo
Nordafrika - Nordafriko
Nordamerika - Nordameriko
Nordamerikaner - nordamerikano, jankio
Nordatlantikpakt - Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo
norddeutsch - nordgermana
Norden - nordo, (nach Norden) norden, al nordo, (im Norden) en la nordo, norde de, (im hohen Norden) en la Ekstrema Nordo
Nordeuropa - Norda Eŭropo, Nordeŭropa, Nord-Eŭropo
Nordholland - Nord-Holando
Nordirland - Nordirlando, Nord-Irlando, Norda Irlando
nordisch - norda
Nordkap - Norda Kabo, Nordkabo
Nordkorea - Nordkoreujo
Nordlicht - nordlumo, boreala aŭroro, arkta aŭroro
Nordländer - nordlandano, nordano
nordländisch - nordlanda, (nordländische Sprache) norena
Nordost - nordoriento
Nordosten - nordoriento
Nordpol - norda poluso, nordpoluso
nordpolar - arkta
Nordpolargebiet - (Arktis) arkto, arktiko
Nordpolargegend - arkto, arktiko
Nordrhein-Westfalen - Nordrejn-Vestfalio
nordrhein-westfälisch - nordrejn-Vestfalia
Nordrhodesien - Zambio
Nordsee - Norda Maro
Nordwest - nordokcidento
Nordwesten - nordokcidento
Nordwestwind - (Meteorologie) mistralo, nordokcidenta vento
Nordwind - norda vento, nordvento, (im Mittelmeer) bizo
nordwärts - norden, al nordo
nordöstlich - nordorienta
Norm - normo, (Schema) skemo, (Segel) regulo
normal - kutima, normala
Normal-Maßstab - etalono
Normale - ortanto, (Mathematik) normalo
normalerweise - normale, ordinare
Normalfracht - ordinara frajtaĵo
normalisieren - normaligi
Normalisierung - normaligo
Normalität - normaleco
Normalmaß - normo
normalsichtig - (Optik) emetropa, eŭmetropa
Normalsichtigkeit - (Optik) eŭmetropeco
Normalspur - (Eisenbahn) normalŝpuro
Normandie - Normandio
normanisch - normana
Normanne - normano
normannisch - normana
normen - normigi, samnormigi, normi, normumi
Normensammlung - normaro
normentsprechend - normala, normkonforma, laŭnorma
normgemäß - laŭnorma, norma
normgerecht - laŭnorma, norma
normieren - normigi, samnormigi, normumi, ununormigi
normiert - norma, normhava, normigita, normita
normierter - normohava spaco
Normierung - normigo
Normung - normigo
Norwegen - Norvegio, Norvegujo, Norveglando
Norweger - norvego
Norwegerin - norvegino
norwegisch - norvega
Nostalgie - nostalgio
Nostalgiker - nostalgiulo
nostalgisch - nostalgia
not - (meine Hilfe tut not) mia helpo necesas, (etwas not tun) bezoni io
Not - embaraso, mizero, (große Not) plago, (Gefahr) danĝero, (Not leiden) suferi mizeron, esti en malfeliĉo, (zur Not) en ekstrema kazo, (eventuell) eventuale, (in Not sein) mizeri
Notar - notario
Notariat - notaria oficejo, notariejo
notariell - notaria
Notarzt - kuracisto por urĝaj kazoj
Notation - (Musik) notacio
Notaufnahme - (eines Krankenhaus) urĝa akcepto
Notausgang - danĝer-elirejo, fuĝporto
Notbehelf - paliativo, surogato
Notbremse - (Eisenbahn) danĝerbremso, alarmbremso
Notdurft - necesaĵo, (Notdurft verrichten) feki, pisi
notdürftig - (nur knapp) apenaŭ sufiĉa, (provisorisch) provizora, (ärmlich) povra
Note - (Diplom, Musik, Zensur) noto, (Banknote) bankbileto, (diplomatische Note) parolnoto, (Musik: nach Noten spielen) ludi laŭ notoj, (Musik: eine ganze Note) plena noto
Notebook - tekkomputilo
Notenaufzeichnung - (Musik) notacio
Notenbank - emisia banko
Notenhals - (Musik) tigo de noto
Notenhaltebogen - (Musik) ligaturo
Notenlinien - rastro, (Musik) notliniaro, notlinioj
Notenlinienzieher - (Musik, Technik) rastralo
Notenpult - muzikpupitro
Notenschlüssel - kleo, klefo
Notenständer - muzikpupitro
Notenumlauf - cirkulado de bankbiletoj
Notfall - ekstremkazo, krizookazo, ekstrema kazo, kazo de bezono, kazo de danĝero, (dringender Notfall) urĝa okazo
notfalls - en necesa kazo, ekstremkaze
notgedrungen - (erzwungen) devigita
Nothelfer - helpanto en mizero, helpanto en danĝero
notieren - noti, registri, (Finanzwesen, Kurse) kvoti
Notiertes - notaĵo
Notierung - (Börse) kvoto
Notifikation - notifiko
notifizieren - notifi
Notion - nocio
Notiz - notico, noto, (Aufzeichnung) notaĵo, (von etwas keine Notiz nehmen) ignori ion, ne priatenti ion, (von etwas Notiz nehmen) priatenti ion
Notizblock - notbloko
Notizbuch - notlibro, (Merkbuch) agendo
Notizzettel - slipo
Notlage - mizera situacio, mizerego, mizero, plaga situacio, (in eine Notlage geraten) mizeriĝi, (in einer Notlage sein) mizeri, (Elend) mizero, (Klemme) dilemo, (Verlegenheit) embaraso
notlanden - (Flugwesen) fari devigan surteriĝon
Notlandung - (Flugwesen) deviga surteriĝo
notleidend - suferanta mizeron, mizera
Notlösung - necesigita solvo
Notlüge - necesigita mensogo
Notmaßnahme - ekstremkaza aranĝo
Notopfer - urĝa ofero
notorisch - (verrufen) malbonfama, (allbekannt) ĉie konata, (gewohnbeitsmäßig) laŭkutima
Notruf - (Telefon) danĝer-numero
notschlachten - ekstremkaze buĝi
Notschrei - krio pri helpo, alarmkrio
Notsignal - (Schiff) signalo de senhelpeco
Notsitz - kromseĝo
Notstand - kriza stato, krizostato
Notstrom - (Elektrik) surogatkurento
Nottaufe - urĝa bapto, necesigita bapto
Nottür - fuĝopordo, provizora pordo, fuĝporto
Notunterkunft - provizora kvartiro
Notverband - provizora bandaĝo
Notverordnung - provizordekreto
Notwehr - (legitim) sindefendo
notwendig - enda, necesa
notwendigerweise - pro urĝa neceso, necese, (unvermeidlich) neeviteble, (unbedingt) nepre
Notwendiges - necesaĵo
Notwendigkeit - neceseco, neceso
Notwendigkeitsbedürfnis - necesbezono
Notzeichen - danĝersigno, sos-signalo
Notzucht - (Sexzwang) perforto al virino, (Sexgewalttat) seksatenco
notzüchtigen - sekse perforti, stupri
Notzüchtigung - stupro
Nougat - (Konfekt) nugato
Nova - (Astronomie) novao
Novelle - novelo
Novellenschreiber - novelisto
Novellierung - amendamento, amendo, novelado
Novellist - (Schriftsteller) novelisto
November - novembro
novemberlich - novembra
Novität - novaĵo, noveco
Novize - novico, (Neuling) novulo
Noviziat - noviceco
Novum - novaĵo
Nu - (im Nu) subite, (sofort) tuj
Nuance - nuanco
nuancieren - nuanci
Nuancierung - nuancado
Nudel - nudelo, (Spaghetti) vermiĉelo
Nudelholz - pastorulo, rulknedilo
nudeln - (eine Gans mästen) ŝtopnutri
Nudelroller - rulknedilo
Nudelwalker - pastorulo
Nudismus - (Freikörperkultur) nudismo
Nudist - nudisto, (ffk-Anhänger) naturisto
Nudität - nudeco
Nugat - nugato
nuklear - (atomar) nuklea
Nukleole - (Zellkern) nukleolo
Nukleon - (Physik) nukleono
Nukleonik - nukleoniko
Nukleus - nukleo
null - nul, nulo, (eins zu null) unu per nulo, (null Komma fünf Meter) nulo komo kvin metrojn, (null und nichtig sein) esti absolute nevalida
Null - nulo, (der Zeiger steht auf Null) la montrilo montras la nulpunkton, (es ist zwei Grad unter Null) estas du gradoj sub nulo
Nullage - hejmo
Nullanzeige - nulanonco
Nullelement - nulo
Nullmatrix - matrica nulo, nulmatrico
Nullmenge - nulmezura
Nullpolynom - nulpolinomo, polinoma nulo
Nullpunkt - nadiro, nulpunkto, nula punkto
Nullraum - kerno
Nullserie - nulserio
Nullstelle - nuliganto, radiko
Nullteiler - nuldivizoro
Nullwachstum - nula kresko, nulkresko
Numeral - (Grammatik) numeralo
numerieren - numeri, numeradi
Numerierung - numerado
numerisch - nombra, (zahlenmäßig) laŭnombra
Numero - numero, (Zeitungswesen) ekzemplero, (Programmnummer) programero, (Hutnummer) ĉapelgrando
Numerus - nombro
Numismat - numismato
Numismatik - numismatiko
Numismatiker - numismato
Nummer - numero, (Zeitungswesen) ekzemplero, (Programmnummer) programero, (Hutnummer) ĉapelgrando
nummerieren - numeri
Nummernscheibe - (Telefon) numerdisko, ciferdisko
Nummernschild - (Kfz) numerplato
Nummerntafel - (Kfz) numerplato
Nummernzeichen - dieso
nun - nun, (also) do, (von nun an) ekde nun, (Was nun?) Kio nun?, Kion nun?, (nun gut) nu bone, (nun ja) nu jes
nunmehr - de nun, (fernerhin) estonte
Nuntius - nuncio
nur - nur, (einzig) sole, (nur gedacht) mentala, (Hätte ich nur ...!) Ho, ke mi havu...!, (Wenn sie nur käme!) Ke ŝi do venu!
nuscheln - malklare paroli
Nuss - (auch Walnuss) nukso, juglando
Nussbaum - (auch Walnussbaum) nuksarbo, juglandujo, nuksujo
Nusshäher - (Vogelart) nucifrago
Nussknacker - nuksorompilo, (Vogelart) nucifrago, nuksorompulo
Nut - (auch Nute) (Technik) nuto, (Rinne) kanelo, (Rille) foldo, (Zapfenloch) mortezo
Nutation - (Biologie) nutacio
Nute - (Technik) nuto
nuten - foldi, (falzen) rabeti
Nutte - amoristino, amovendistino, prostituitino, putino, seksmatraco, (Straßenmädchen) stratknabino
Nutzanwendung - praktika apliko
nutzbar - uzebla, (nützlich) utila, taŭga, (nutzbar machen) utiligi, taŭgigi, (verwertbar) utiligebla
Nutzbarkeit - uzebleco
nutzbringend - profitiga, profitodona
Nutzeffekt - efikeco
Nutzen - avantaĝo, bonaĵo, bono, utilo, (Gewinn) profito, (Nutzen ziehen) profiti, (zum gegenseitigen Nutzen) por reciproka utilo
nutzen - utiligi, (Bergbau) ekspluati, (profitieren) profiti, (die Gelegenheit nutzen) utiligi la okazon, (Wem nützt das?) Al kiu utilas tio?
Nutzfläche - (landwirtschaftliche Nutzfläche) kultivata tereno, agrikultura tereno
Nutzgegenstand - utilaĵo, utila objekto
Nutzlast - ŝarĝokapablo, (Traglast) kargokapablo
Nutzleistung - uzebla laborkvanto, uzebla povumo
nutzlos - malutila, senutila, (vergeblich) vana
Nutzlosigkeit - malutilo, senutileco
nutznießen - fruktuzi
Nutznießer - (Justiz) fruktuzo
Nutznießung - (Rechtswesen) fruktuzo
Nutzucht - seksatenco
Nutzung - utiligo, (Benutzung) uzo, uzado, (Bergbau) ekspluatado, (Patentnutzung) licenco, (Bodennutzung) kultivado
Nutzungspfandrecht - antikrezo
Nutzungsrecht - utiligojuro
Nutzwald - (Forst) forsto
Nylon - nilono
Nylonstrümpfe - nilonstrumpoj
Nymphe - larvo, (Mythologie, Zoologie, Anatomie) nimfo
nymphoman - nimfomania
Nymphomanie - nimfomanio
Nymphomanin - nimfomaniino, nimfomaniulino
nächst - neksta, proksima, sekvonta, plej proksima, (folgend) sekvanta, (kommend) venonta, (nächster Weg) plej mallonga vojo, (nächstes Jahr) venontan jaron, venontjare, (in den nächsten Tagen) en la sekvontajn tagojn, (am nächsten) plej proksime, (fürs nächste, vorläufig) intertempe, (nächstes Mal) venontfoje, venontan fojon
nächstbeste - la unua renkontata
Nächste - (Mitmensch) proksimulo, (der Nächste bitte) la sekvantan mi petas, (Wer ist der Nächste?) Kiu estas la sekvanta?
Nächstenliebe - amo al la proksimulo
nächstens - proksimatempe, post nelonge, (künftig) estonte, (bald) baldaŭ, plejbaldaŭ
Nächster - (auch: Nächste) proksimulo
nächtelang - dum tutaj noktoj
nächtigen - tranokti, pasigi la nokton
nächtlich - nokta
Näharbeit - kudraĵo, kudrolaboraĵo
Nähbedarf - kudrobezono, (Kurzwaren) merceraĵoj
Nähe - apudeco, proksimeco, (Nebenansein) apudeco, (aus der Nähe) de proksime, (in der unmittelbaren Nähe, ganz nahe) tute proksime, (in der Nachbarschaft) en la najbareco, najbarece, (in der Nähe) proksime, (in die Nähe) proksimen
nähen - flikaĉi, kudri, (Chirurgie) suturi
näher - pli proksima, (ausführlicher) pli detala, (auf etwas näher eingehen) detale priparoli ion
Näherei - kudrejo
Näheres - detaloj, pli detalaj informoj
Näherin - kudristino
näherkommen - (sich näherkommen) interproksimiĝi
nähern - proksimigi, (herangehen) aliri, (sich nähern) alproksimiĝi, (konvergieren) konverĝi
näherrücken - (sich annähern) alproksimiĝi
Näherungswert - aproksimaĵo
Nähfaden - kudrofadeno
Nähgarn - kudrofadeno
Nähmaschine - kudromaŝino
Nähmaschinenschiffchen - naveto
Nähmaschinenzubringer - transportilo
Nähnadel - kudrilo
Nährboden - (für Bakterien) nutromedio, kulturmedio, substrato
nähren - nutri, (sich nähren) sin nutri
Nährmittel - farunaĵo
Nährsalze - nutraj saloj
Nährstoff - nutraĵo
Nährstoffe - nutraĵoj
Nährwert - nutrovaloro
Nähtisch - kudrotablo
Nähzeug - kudrogarnituro, kudrilaro
nämlich - (Adjektiv) sama, nome, (d.h.) tio estas, (weil) ĉar
nämliche - mema
närrisch - malsaĝa, (dumm) stulta, (komisch) komika, (possenhaft) burleska, (sonderbar) stranga
Näscherei - frandaĵo, (Süßes) dolĉaĵo
näseln - nazparoli, paroli tra la nazo
Nässe - humideco, malsekeco
nässen - (Wunde) eligi fluidaĵon, (Wild) pisi
nördlich - norda
Nörgelei - grumblemado, (Tadelung) kritikado
nörgeln - kritikaĉi, (maulen) grumbli
Nörgler - grumblulo, kritikaĉulo
nörglerisch - grumblema
nötig - necesa, (notwendig) bezona, (etwas nötig haben) bezoni ion, (nötig sein) esti necesa, (wenn nötig mit Gewalt) se necesas per forto
nötigen - devigeti, devigi, (aufdrängen) altrudi, (drängen) urĝi, (bestehen auf) insisti, (sich nicht lange nötigen lassen) sin ne longe lasi urĝi al
nötigenfalls - neceskaze
Nötigung - (Zwang) devigo, (Druck) premo, (beharrende Einladung) insista invito, insista peto
nüchtern - (nicht betrunken) malebria, (mit leerem Magen) fastuma, jejuna, kun malplena stomako, (kühl denkend) sobra, (leidenschaftslos) senpasia
Nüchternheit - sobreco, (leerer Magen) malplena stomako, (nicht betrunken) malebrieco
Nürnberg - Nurenbergo
Nüstern - (Pferd) naztruoj, ĉevalnaztruoj
nützen - utili, utiligi, (Bergbau) ekspluati, (profitieren) profiti, (die Gelegenheit nutzen) utiligi la okazon, (Wem nützt das?) Al kiu utilas tio?
nützlich - oportuna, utila, utiligebla, (dienlich) serva, (vorteilhaft) avantaĝa, (jemandem nützlich sein) esti utila al iu
Nützliches - utilaĵo
Nützlichkeit - utileco
Nützlichkeitslehre - utilismo
Nützling - utilulo