frakasi, (Chemie, Meteorologie) precipiti, (Prozess) ĉesigi, abolicii, (Blick) mallevi, (zu Boden schlagen) terenbati, (Aufstand) subpremi, sufoki, (beim Boxen) sterni, (k.o. schlagen) nokaŭti

germana redakti

  Verbo redakti

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich schlage nieder
du schlägst nieder
er, sie, es schlägt nieder
Is-tempo ich schlug nieder
Participo 2   niedergeschlagen
Subjunktivo 2 ich schlüge nieder
U-modo Ununombro schlag nieder
Multenombro schlagt nieder
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: niederschlagen (konjugacio)
 Silabseparo
nie·der·schla·gen, preterito: schlug nie·der, participo: nie·der·ge·schla·gen
 Elparolo
IFA ˈniːdɐˌʃlaːɡn̩ ,  ˈniːdɐˌʃlaːɡŋ̩ , preterito:  ˌʃluːk ˈniːdɐ , participo:  ˈniːdɐɡəˌʃlaːɡn̩ ,  ˈniːdɐɡəˌʃlaːɡŋ̩ 

Signifoj en la germana:

[1] zu Boden hauen
[2] (mit Gewalt) nach unten bewegen
[3] auf die Eintreibung (einer Forderung) verzichten (ohne auf die Forderung selbst zu verzichten)
[4] reflexiv: sich nach unten bewegen
[5] reflexiv, figürlich: sich auf etwas auswirken
[6] eine Meinungsäußerung unterbinden
 Samsencaĵoj
[2] senken, absenken
 Kontraŭvortoj
[3] erlassen
 Hiperonimoj
[1] schlagen
 Ekzemploj
[1] Der Täter schlug das Opfer nieder.
[2, 1] Eine alte Mönchsregel lautet: Wenn deine Augen eine Frau erblicken, schlage sie nieder.
[2] Als sie das hörte, schlug sie ihre Augen nieder.
[3] Da das Porto fürs Erinnern höher gewesen wäre als die Forderung, schlug er diese nieder.
[4] Die Wassertröpfchen in der kalten Luft schlugen sich als Raureif nieder.
[5] Hegels Philosophie schlug sich in Karl Marx’ Werken nieder.
[6] Die Regierung schlug den Aufstand nieder.
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
niedergeschlagen, Niederschlag (zu [4])

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „niederschlagen
[1] canoo.net „niederschlagen
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonniederschlagen“.