durch
Rimarkoj |
- La latina {t|la|per} havas ankaŭ la signifojn [1] kaj [2]. Famkonata ekzemplo el la latina citaro por tio estas verŝajne la eldiro „per aspera ad astra“, kio laŭvorte signifas „per malglataĵoj stelen“ – figursense „oni ne havas ion por nenio“.
Silabseparo |
- durch
Elparolo |
- IFA: dʊʁç
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
,( lingvo -de- ) (dosiero) ( lingvo -de-,
dialekto -AT-) (dosiero)
Signifoj |
- [1] tra, (durch und durch) plene, plene kaj tute, (durch Milde) pro mildeco, (durch den Wald geben) iri tra la arbaro, trairi la arbaron, (Entdeckung Amerikas durch Kolumbus) malkovro de Ameriko fare de Kolumbo, (sechs durch zwei) ses dividite per du
- [2] (mittels) per, pere de, helpe de, pere de
- [3] dum
Samsencaĵoj |
- [2] mittels, vermittels, dank
- [3] hindurch, während
Ekzemploj |
- [1] Er kam durch die Tür.
- [1] „und wir stampfen stolz durch das Unterholz“[1]
- [2] Durch seine Vermittlung konnte eine für alle annehmbare Lösung erreicht werden.
- [2] „Erreicht wurde das unter anderem durch eine Aufsplittung der Modellpalette und das Besetzen von Nischen.“[2]
- [3] Es hat die ganze Nacht durch stark geregnet.
Esprimoj (parolturnoj) |
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
Referencoj kaj literaturo |
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „durch“
- [*] canoo.net „durch“
- [(1, 2)] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „durch“.
- [1–3] The Free Dictionary „durch“
- [1–3] Duden enrete „hindurch mittel waehrend durch (hindurch, mittel, während)“
- [1–3] wissen.de – Wörterbuch „durch“
- [*] Wahrig Synonymwörterbuch „durch“ auf wissen.de
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ aus dem Zeichentrickilm Das Dschungelbuch
- ↑ auto motor und sport. Nummer 11/2014 Verlag Motor Presse Stuttgart GmbH & Co. KG, Stuttgart paĝo 25 „So hat sich Audi in nur 13 Jahren verändert“
Silabseparo |
- durch
Elparolo |
- IFA: dʊʁç
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
,( lingvo -de- ) (dosiero) ( lingvo -de-,
dialekto -AT-) (dosiero)
Signifoj |
- [1] mit etwas durch sein: finofari ion (mein Schuh ist durch) mia ŝuo estas eluzita
- [2] fam.: mallongaĵo por durchgebraten: ‘bonkuirite’
- [3] fam.: mallongaĵo por durchgeschwitzt aŭ durchnässt: ‘malsekege’
- [4] junlingvaĵe: mallongaĵo por durchgeknallt aŭ durch den Wind: ‘freneza’
Ekzemploj |
- [1] So, mit dem Gröbsten sind wir durch!
- [2] Ich hätte mein Steak gerne durch.
- [3] Nach dem Joggen waren meine Klamotten völlig durch.
- [4] Bist Du völlig durch?
Frazaĵoj |
Referencoj kaj literaturo |