Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): o. B., Ob, OB, ob-

germana redakti

  Subjunkcio redakti

 Silabseparo
ob
 Prononco
IFA ɔp , in Bayern und Österreich auch  oːp [1][2]
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

 Signifoj
redakti

[1] (bei Fragesatz) ĉu, (als ob) kvazaŭ, (und ob) nu certe, (ob so...oder so) ĉu...ĉu, ĉu...aŭ

Signifoj en la germana:

[1] benötigt zur Bildung von indirekten Fragesätzen (Subjekt-, Objekt- oder Attributsätzen); steht, wenn die Aussage in Frage gestellt, angezweifelt wird oder als ungewiss gilt
 Deveno
mittelhochdeutsch „ob(e)“, althochdeutsch „obe“[1]
 Ekzemploj
[1] Er wollte wissen, ob wir einen Hund besitzen.
 Frazaĵoj
[1] oboder ....
 Referencoj kaj literaturo
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)ob“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „ob
[1] canoo.net „ob
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonob“.
[1] Duden enrete „ob
[1] Duden, Band 4 „Die Grammatik“ 72005
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. 1,0 1,1 Duden enrete „ob
  2. ÖBV im Auftrag des Bundesministeriums für Unterricht und Kulturelle Angelegenheiten (Hrsg.): Österreichisches Wörterbuch. Neubearbeitung auf der Grundlage des amtlichen Regelwerks. Schulausgabe - 38. neubearbeitete Auflage. ÖBV, Pädag. Verl., Wien ISBN 3-215-07910-0 (Bearbeitung: Otto Back et al.; Red.: Herbert Fussy)
 

  Prepozicio redakti

 Silabseparo
ob
 Prononco
IFA ɔp , in Bayern und Österreich auch  oːp [1][2]
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

 Signifoj
redakti

  1. pro
 Deveno
mittelhochdeutsch „ob(e)“, althochdeutsch „oba“[2][3]
 Samsencaĵoj
[1] angesichts, auf Grund, wegen
[2] über
 Kontraŭvortoj
[2] nied/nid, unter
 Ekzemploj
[1] „Wenn ich nicht gerade so wütend wäre ob der allgemeinen Borniertheit im Zeitungsgewerbe, [wollte] ich sehr gern in den Schuhen der Verleger stecken.“[4]
[1] Ob der Tatsache, dass es heute schon seit Stunden regnet, werden wir den Ausflug verschieben müssen.
[1] „Diese waren auch nötig, vor allem wegen der Ratlosigkeit, die sich ob des zukünftigen Namens bei allen einstellte.“[5]
[2] Eine mittelfränkische Kleinstadt heißt amtlich „Rothenburg ob der Tauber“.
[2] In Tübingen heißt eine Straße „Ob dem Viehweidle“.
[2] Weitere Beispiele für Ortsnamen: Hausen ob Verena, Zimmern ob Rottweil

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1, 2] Duden enrete „ob
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „ob
[1] The Free Dictionary „ob
[*] canoo.net „ob
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. ÖBV im Auftrag des Bundesministeriums für Unterricht und Kulturelle Angelegenheiten (Hrsg.): Österreichisches Wörterbuch. Neubearbeitung auf der Grundlage des amtlichen Regelwerks. Schulausgabe - 38. neubearbeitete Auflage. ÖBV, Pädag. Verl., Wien ISBN 3-215-07910-0 (Bearbeitung: Otto Back et al.; Red.: Herbert Fussy)
  2. 2,0 2,1 Duden enrete „ob
  3. Duden. Deutsches Universalwörterbuch. 6., überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007. ISBN 3-411-05506-5
  4. Thomas Koch in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung vom 19. Juli 2012, Seite 31
  5. Soundtrack meiner Kindheit. Rowohlt, Reinbek ISBN 978-3-499-62592-3, paĝo 88

latina redakti

  Prepozicio redakti

 Silabseparo
ob

 Signifoj
redakti

[1] kontraŭ

Signifoj en la germana:

[1] gegen
[2] wegen
 Referencoj kaj literaturo
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „ob“ (Zeno.org)
[1, 2] PONS latina-Deutsch, Stichwort: „ob
[1, 2] dict.cc latina-germana, kapvorto: „ob
[1, 2] Albert Martin Latein-germana, kapvorto: „ob

ĉeĥa redakti

  Prepozicio redakti

 Silabseparo
ob
 Prononco
IFA ɔp 

Signifoj en la germana:

  • Präposition mit dem Akkusativ (nur in festen Wortverbindungen)
[1] jeder zweite
 Ekzemploj
[1] Ob den máme studené večeře.
Jeden zweiten Tag haben wir kaltes Abendessen.
 Frazaĵoj
[1] ob dům — jedes zweite Haus, ob řádek — jede zweite Zeile (Reihe), ob rok — jedes zweite Jahr

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Ŝablono:Ref-IJP-UJC
[1] Ŝablono:Ref-cs-SSJC
[1] Ŝablono:Ref-cs-PSJC
[1] Ŝablono:Ref-cs-seznam
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonob

Ŝablono:Vorlage:Präpositionen (Tschechisch)

Volapuko redakti

  Persona pronomo redakti

 Signifoj
redakti

[1] mi
 Derivaĵoj

Similaj vortoj:

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: ab, AB, A. B., ab-, -ab, Ab-, OP, up, AP