germana redakti

  Substantivo redakti

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Knast

-

Genitivo des Knastes
des Knasts

-

Dativo dem Knast

-

Akuzativo den Knast

-

 Silabseparo
Knast
 Elparolo
IFA knast 

 Signifoj
redakti

[1] (Gefängnis) malliberejo, puno en malliberejo

Signifoj en la germana:

[1] umgangssprachlich: gerichtlich verhängte Freiheitsstrafe
 Deveno
seit dem 19. Jahrhundert bezeugt; Entlehnung über das Rotwelsche aus dem Westjiddischen קנאַס‎, YIVO knas, „Geldstrafe“ (vergleiche westjiddisch: קנאַסן‎, YIVO knasn und פֿאַרקנאַסן‎, YIVO farknasn, beide in der Bedeutung „bestrafen“); dieses entstammt wiederum dem Hebräischen קְנָס‎, CHA: qenās, „Geldstrafe[1]
 Sencparencaj vortoj
[1] Arrest, Freiheitsentzug, Haft, Haftstrafe
 Kontraŭvortoj
[1] Ausbruch, Entlassung
 Hiperonimoj
[1] Bestrafung, Gefängnisstrafe, Strafe
 Ekzemploj
[1] „Auch er kenne einen, der nun - weil er rumballerte - fünf Jahre Knast bekommen habe.“[2]
[1] „87,5 Prozent der Österreicher meinen, dass „Arbeit statt Knast“ unter bestimmten Bedingungen zulässig sein soll, sofern es dadurch auch zu einer Entlastung der Steuerzahler kommt.“[3]
 Esprimoj (parolturnoj)
[1] salopp: Knast schieben
 Frazaĵoj
[1] Knast (aufgebrummt) bekommen, x Jahr(e) Knast kriegen, jemandem Knast aufbrummen

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-05506-7, Seite 969
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Knast
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Knast
[1] canoo.net „Knast
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonKnast“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Seite 502
  2. Ŝablono:Per-Berliner Zeitung Online
  3. Umfrage: Ja zu Schwitzen statt Sitzen. In: DiePresse.com. (URL, abgerufen am 19. Oktober 2012).

  Substantivo redakti

vira


Ununombro

Multenombro 1 Multenombro 2

Nominativo der Knast

die Knäste die Knaste

Genitivo des Knastes
des Knasts

der Knäste der Knaste

Dativo dem Knast
dem Knaste

den Knästen den Knasten

Akuzativo den Knast

die Knäste die Knaste

 Rimarkoj
Laut dem »Variantenwörterbuch des Deutschen« ist das Wort in Österreich bekannt, jedoch wird es dort als fremd empfunden. In der Schweiz gebraucht man es nur selten.[1]
 Silabseparo
Knast, multenombro 1: Knäs·te, multenombro 2: Knas·te
 Elparolo
IFA knast , multenombro 1:  ˈknɛstə , multenombro 2:  ˈknastə 

Signifoj en la germana:

[1] fam. Gefängnis
 Deveno
siehe oben
 Sencparencaj vortoj
[1] Bau, Bunker, Gefangenenhaus, Gefängnis, Österreich salopp: Häfen, Haftanstalt, Deutschland, Schweiz: Kiste, Kittchen, Kotter, Schembeis, Zuchthaus
 Kontraŭvortoj
[1] Campingplatz, Ferienlager, Gasthof, Hotel, Palast, Schloss
 Hiperonimoj
[1] Justizvollzugsanstalt, Strafvollzugsanstalt, Verwahrungsort
 Hiponimoj
[1] Frauenknast, Jugendknast, Männerknast
 Ekzemploj
[1] Er sitzt im Knast.
[1] „Unübersehbar ist ein weiteres Zeichen für den demokratischen Verfall: die amerikanische Leidenschaft für Knast und Todesstrafe.“[2]
[1] „"Im Knast bin ich fast irre geworden. Ich wollte nicht untätig rumsitzen und habe alle Hebel in Bewegung gesetzt, um rauszukommen", erzählt der 44-Jährige.“[3]
[1] „ALLERDINGS geht auch der Vorwurf, mittels Hungerlöhnen würde im Knast Ausbeutung betrieben, an der Realität vorbei.“[4]
[1] „Kein Wunder also, dass die US-Streitkräfte im Knast von Bagram (Afghanistan) bereits seit Dezember 2002 systematisch foltern.“[5]
[1] „Ein anderer Schauspieler, der großartige Thomas Thieme, hat in der DDR jahrelang im Knast gesessen.“[6]
[1] „An einer Abendschule haben Jugendliche, die fast alle schon mal im Knast saßen, ihre Lehrerin massakriert.“[7]
 Esprimoj (parolturnoj)
[1] salopp: im Knast landen
 Frazaĵoj
[1] im Knast sitzen, in den Knast gehen, in den Knast kommen, in den Knast (gehen) müssen
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] Knastarbeit, Knastaufenthalt, Knastbruder, Knasti, Knastjargon, Knastkumpel, Knastologe (→ Knastologin), Knastzeit, Knastzeitung

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-05506-7, Seite 969
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Knast
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Knast
[1] canoo.net „Knast
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonKnast“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Ulrich Ammon et al. (Hrsg.): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Lŭemburg, Ostbelgien und Südtirol. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-016574-6, DNB 972128115, Seite 418.
  2. Ŝablono:Per-Le Monde diplomatique Online
  3. Befreiende Strafarbeit. Arbeit statt Haft. In: Zeit Online. Nummer 31/2001 ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 19. Oktober 2012).
  4. Ŝablono:Per-Le Monde diplomatique Online
  5. Ŝablono:Per-Le Monde diplomatique Online
  6. Henckel von Donnersmarck: "Ich wollte keine Ost-Reality-Show". In: DiePresse.com. (URL, abgerufen am 19. Oktober 2012).
  7. Verbrechen und Tatsachen. Italiens Vergangenheitsbewältigung per Kriminalroman. In: taz.de. ISSN 1434-2006 (URL, abgerufen am 19. Oktober 2012).

  Substantivo redakti

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Knast

die Knäste

Genitivo des Knastes
des Knasts

der Knäste

Dativo dem Knast
dem Knaste

den Knästen

Akuzativo den Knast

die Knäste

 Silabseparo
Knast, plurnombro: Knäs·te
 Elparolo
IFA knast , plurnombro:  ˈknɛstə 

Signifoj en la germana:

[1] gekrümmter Teil eines Astes; Baumstamm mit Verdickungen; Baumstumpf
 Sencparencaj vortoj
[1] Baumstumpf, knorriger Ast, Knorren, schweizerisch: Knorz
 Ekzemploj
[1] Die Knoten am Holz bezeichnet man auch als Knast.
[1] Leider bleiben manche elektrischen Holzspalter bei einem kleinen Knast schon stehen.
[1] „"[…] Wenn bei einem 150 Kilo schweren Eichentisch im Gefüge etwas nicht stimmt, ist sein Ende vorprogrammiert." Zugleich verteidigt er kleine Fehler, ein Knast im Holz, eine leichte Asymmetrie: "Coole Geschichten stelle ich nicht gern her."“[1]
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] knastfrei, knastig

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Knast“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Knast
[1] canoo.net „Knast
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Der Ebenist. In: Architektur&Wohnen. Nummer 6/2006.

  Substantivo redakti

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Knast

-

Genitivo des Knastes
des Knasts

-

Dativo dem Knast

-

Akuzativo den Knast

-

 Silabseparo
Knast
 Elparolo
IFA knast 

Signifoj en la germana:

[1] ostdeutsch umgangssprachlich: großer Hunger
 Sencparencaj vortoj
[1] norddeutsch: Gieper, Jieper, umgangssprachlich: Kohldampf
 Hiperonimoj
[1] körperliches Bedürfnis, Empfindung, Nahrungsmangel
 Ekzemploj
[1] „[…] Ich habe Knast.“ „Was hast du?“ „Knast, das ist so etwas wie Hunger, verstehst du, Kohldampf. Eben großer Hunger.“[1]
 Frazaĵoj
[1] Knast haben

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Knast
[1] Redensarten-Index „Knast haben
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Das Gutböse-Reich. Der gestohlene Amethyst. 2. Auflage. Engelsdorfer Verlag, Leipzig ISBN 9783939144403, paĝo 92.
Ast, fast, Gast, Hast, Knaster, knastern, Knatsch, Last, Mast, Rast