schenken

germanaRedakti

  VerboRedakti

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich schenke
du schenkst
er, sie, es schenkt
Is-tempo ich schenkte
Participo 2   geschenkt
Subjunktivo 2 ich schenkte
U-modo Ununombro schenk
Multenombro schenkt
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: schenken (konjugacio)
 Silabseparo
schen·ken, preterito: schenk·te, participo: ge·schenkt
 Elparolo
IFA ˈʃɛŋkn̩ ,  ˈʃɛŋkən , preterito:  ˈʃɛŋktə , participo:  ɡəˈʃɛŋkt 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)
, preterito:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
, participo:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
Rimoj: -ɛŋkn̩

 Signifoj
Redakti

[1] (jemanden Gehör schenken) aŭskulti iun
[6] kun sich en dativo: ŝpari ion al oni, rezigni pri io
 Deveno
Das Verb geht auf das althochdeutsche skenken (einschenken) und das mittelhoch- und mittelniederdeutsche schenken (geben, verleihen, ausschenken) zurück. Im Altsächsischen existierte die Form skenkian, im Altenglischen gab es scancan, das Mittelniederländische kannte scenken und im Niederländischen benutzt man schenken → nl. Verwandte Wörter in der deutschen Sprache sind Schenkel, Schinken und hinken.
Das Einschenken eines Getränks dürfte die Ursprungsbedeutung des Verbs gewesen sein. Die althochdeutschen, altsächsischen und altenglischen Wörter hatten ausschließlich diese Bedeutung, wobei sie im eigentlichen Sinne für ‚das Gefäß schief halten‘ gestanden haben. Erst im Spätmittelhochdeutschen entstand die heute am weitesten verbreitete Bedeutung des Hingebens eines Geschenkes aus dem auch im Ausschenken enthaltenen Darreichen.[1]
 Samsencaĵoj
[1] jemandem etwas zum Geschenk machen, spenden
[2] erweisen, zuteilwerden, angedeihen lassen, widmen
[3] ersparen, nachsehen, entbinden, entheben
[4] ausschenken, reichen, bieten; verkaufen
[5] eingießen, einschenken
[6] sich sparen, sich ersparen, es unterlassen, es sein lassen / seinlassen
 Kontraŭvortoj
[1] aneignen, rauben, stehlen, verkaufen
[2] ignorieren, verweigern, vorenthalten
[3] streng sein, unnachgiebig sein, strengere Saiten aufziehen
[4] verschütten, verweigern
[5] ausgießen, auskippen
[6] sich antun, auf sich nehmen
 Supernocioj
[1, 2] geben
[3] nachgeben
[4, 5] umfüllen, umschütten
[6] unterlassen
 Ekzemploj
[1] Sie schenkte ihm zum Geburtstag ein Buch.
[1] „Die Portiers schenken mir Briefmarken, die ich sammle, weil ich sie vielleicht später verkaufen kann.“[2]
[2] Das Buch hat ihm neuen Lebensmut geschenkt.
[2] Nach tagelangem Warten schenkten sie ihm Aufmerksamkeit.
[2] Nachdem das Kitz wieder gesund geworden war, schenkten wir ihm die Freiheit.
[3] Gisa wird auf der Arbeit nichts geschenkt.
[3] Im Sportunterricht hat der Lehrer uns heute den lästigen 3000-Meter-Lauf geschenkt.
[4] Bei der Gala schenkte man einen edlen Rotwein.
[5] Er schenkte den Tee in die Tassen.
[6] Die Mühe kannst du dir schenken, ich habe schon alles gemacht.
[6] Die Fahrt hierher hättest du dir schenken können, denn es sind alle Veranstaltungen abgesagt worden.

Esprimoj

das ist geschenkt — darüber brauchen wir nicht mehr reden
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
geschenkt (darüber brauchen wir nicht zu reden)
geschenkt ist geschenkt
geschenkt sein (billig sein)
geschenkt zu teuer sein (minderwertig sein)
jemandem ein geneigtes Ohr schenken
jemandem Gehör schenken
jemandem Glauben schenken
jemandem sein Herz schenken
jemandem das Leben schenken
jemandem wird nichts geschenkt (jemand hat es sehr schwer)
lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas schenken
schenkt man jemand eine Kuh, will er auch noch das Futter dazu
sich nichts schenken
 Frazaĵoj
[2] Aufmerksamkeit schenken, Beachtung schenken, die Freiheit schenken, Gehör schenken, Glauben schenken, Vertrauen schenken
[6] sich die Arbeit schenken, sich einen Besuch schenken, sich die Mühe schenken
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] beschenken, Geschenk, herschenken, Schenkung, verschenken, weiterschenken
[5] Ausschank, ausschenken, einschenken, nachschenken, Schenk, Schenke, Schenkmädchen, Schenkstube, Schenktisch, Schenkwirt, Schenkwirtschaft

 Tradukoj
Redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] canoo.net „schenken
[1–6] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „schenken
[1–6] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion, Annette Klosa u. a. (Hrsg.): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 3-411-05504-9, „schenken“, Seite 1368
[1–3, 6] The Free Dictionary „schenken
[1, 4–6] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)schenken“.
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonschenken“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-32511-9, „schenken“, Seite 1192
  2. Kind aller Länder. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-45369-7, Seite 5. Erste Ausgabe 1938.



nederlandaRedakti

  VerboRedakti

 Silabseparo
schen·ken
 Elparolo
IFA ˈsχɛŋkə(n) 
Sono :(lingvo -nl-)
(dosiero)
Sono :(lingvo -nl-)
(dosiero)
 Samsencaĵoj
[1] cadeau doen, geven, doneren
[3] overgieten
 Ekzemploj
[1] Ouders mogen hun kinderen elk jaar € 5.000 belastingvrij schenken.[1]
Eltern dürfen ihren Kindern jedes Jahr € 5.000 steuerfrei schenken.
[2] Restaurant Soprano in Amsterdam mag geen alcohol schenken. De eigenaar krijgt geen vergunning omdat zijn plafond zeven centimeter te laag is.[2]
Das Restaurant Soprano in Amsterdam darf keinen Alkohol ausschenken. Der Eigentümer bekommt keine Erlaubnis, weil sein Plafond sieben Zentimeter zu niederig ist.
[3] De temperatuur van de te schenken wijn is heel belangrijk.[3]
Die Temperatur des einzuschenkenden Weines ist ganz wichtig.
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
inschenken, schenker, schenking

 Tradukoj
Redakti

Por [1] vidu tradukojn sub schenken 1, ,
Por [2] vidu tradukojn sub schenken 4,
Por [3] vidu tradukojn sub schenken 5, ,
 Referencoj kaj literaturo
[1–3] Ŝablono:Ref-uitmuntend
[1–3] Van Dale Onlinewoordenboek: „schenken
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonschenken
 Fontoj kaj citaĵoj
Schecken, schecken, Schenke, schenke, Schenkel, Schenker, Schinken, schwenken