hereinkommen
(netransitiva)
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | komme herein |
du | kommst herein | |
er, sie, es | kommt herein | |
Is-tempo | ich | kam herein |
Participo 2 | hereingekommen | |
Subjunktivo 2 | ich | käme herein |
U-modo | Ununombro | komm herein |
Multenombro | kommt herein | |
Helpa verbo | sein | |
Ĉiuj aliaj formoj: hereinkommen (konjugacio) |
Silabseparo |
- he·rein·kom·men, preterito: kam he·rein, participo: he·rein·ge·kom·men
Elparolo |
- IFA: hɛˈʀaɪ̯nˌkɔmən , preterito: ˌkaːm hɛˈʀaɪ̯n , participo: hɛˈʀaɪ̯nɡəˌkɔmən
, preterito:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
, participo:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
Signifoj |
- [1] enveni, eniri, (Komm herein!) Eniru!
Signifoj en la germana:
- [1] (von innen gesehen) ins Innere gelangen
- [2] ankommen einer Warenlieferung
- [3] sich bezahlt machen
Mallongigoj |
Deveno |
- Kompositum aus herein und dem Verb kommen
Samsencaĵoj |
- [2] eingehen
Kontraŭvortoj |
- [1] herauskommen, hineinkommen
Hiperonimoj |
Hiponimoj |
- [1] hereinstürmen
Ekzemploj |
- [1] Durch dieselbe Tür, durch die immer die Irre hereinkam, gingen unsere Sachen hinaus: ein Sessel mit aufgeplatztem Polster, schartige Nachttöpfe, ein kopfloser Heiliger, ein wackeliger Tisch, vollgepinkelte Matratzen...[1]
- → Tra tiu pordo, tra kiu La Frenezulino ĉiam eniris, eliris niaj uzaĵoj: kusen-krevita brakseĝo, breĉetitaj noktovazoj, senkapa sanktulo, lama tablo, pisitaj matracoj...
- [1] Bei dem Sturm heute werden wohl noch viele Segler hereinkommen.
- [2] Es ist viel neue Ware hereingekommen.
- [3] Wir werden nun schließen; viel ist heute nicht hereingekommen.
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- Hereinkommen
Tradukoj |
Referencoj kaj literaturo |
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „hereinkommen“
- [1] canoo.net „hereinkommen“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „hereinkommen“.
- ↑ Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p.