rusa redakti

  Substantivo redakti

 Signifoj
redakti

1 akra stango, dorno, pikilo.
  • ◆ И случилось, что приехала в Донецк какая-то команда ― я на стадионе, но сижу как на иголках, потому что мне уже пора в цирк. И. Э. Кио, «Иллюзии без иллюзий.», 1995-1999 j.
  • Kaj okazis ke venis al Donecko iu teamo ― mi estas sur stadiono, sed sidas kvazaŭ sur pikiloj, ĉar al mi jam tempis iri al cirko. Igor Kio. Iluzio sen iluzioj. 1995-1999.
2 kudrilo (speciale eta).
  • ◆ Теоретически невозможно за эти дни обработать такой массив информации, найти в стоге иголку. Анатолий Азольский, « Лопушок // «Новый Мир».», 1998 j.
  • Teorie ne eblas dum tiuj tagoj pritrakti tioman amason da informoj, trovi en fojnostako kudrilon. Anatolij Azolskij. Lapeto // "Nova mondo". 1998.
  • ◆ Он не мог только шить, его глаза не различали иголку. Людмила Петрушевская, « Маленькая волшебница // «Октябрь».», 1996 j.
  • Li ne povis nur kudri, liaj okuloj ne distingis kudrilon. Ljudmila Petruŝevskaja. Eta sorĉistino // "Oktobro". 1996.
3 pikiloj sur korpo de erinacoj kaj kelkaj aliaj bestoj.
  • ◆ В уголок поставили табуретку, на табуретку встал Ёжик и распушил иголки. Сергей Козлов, « Правда, мы будем всегда? », 1969-1981 j.
  • En angulo oni starigis tabureton, sur la tabureton stariĝis Erinaco kaj hirtigis la pikilojn. Sergej Kozlov. Ĉu veras ke ni estos ĉiam? .
4 (botaniko) degenerinta folio de kelkaj plantoj (abio, pino, kakto ktp).
  • ◆ Иголки сосен светятся. Евгений Водолазкин, « Лавр.», 2012 j.
  • Pikiloj de pinoj lumas. Jevgenij Vodolazkin. Lavr. 2012.
5 (medicino) nadlo
  • ◆ Вот поставлю тебе капельницу с большой иголкой, будешь знать. Маша Трауб, « Домик на Юге. », 2009 j.
  • Mi injektos vin per pogutigilo kun granda nadlo, do vi scios. Maŝa Traub. Dometo en la Sudo. 2009.

 Atributoj
redakti

fleksio de vorto иголка
laŭ tipo 3*a
kazo sing. plur.
nom. иго́лка иго́лки
gen. иго́лки иго́лок
dat. иго́лке иго́лкам
akuz. иго́лку иго́лки
inst. иго́лкой
иго́лкою
иго́лками
prep. иго́лке иго́лках


Substantivo, neanima, ina genro, 1-a deklinacio (tipo de deklinacio 3*a laŭ klasifikado de A.A. Zaliznjak).

 Prononco
  • singularo: IFA /ɪˈɡoɫkə/ 
  • singularo:
    Sono :(lingvo -ru-)
    (dosiero)
    , pluralo:
    (lingvo -ru-)
    (dosiero)
 
[1] Ледяные иголки [Glaciaj pikiloj].
 
[2] Иголка [Kudrilo].
 
[3] Иголки дикобраза [Pikiloj de histriko].
 
[4] Иголки ели [Pikiloj de abio].
 
[5] Медицинские иголки [Medicinaj nadloj].
 Derivaĵoj
 Deveno

Ĝi devenas de la praslava *jьgъla, de kiu interalie devenis: la malnovslava игълинъ (la malnovgreka τῆς ῥαφίδος), la rusa игла, la ukraina iгла́, єгла́, го́лка, la belorusa го́лка, la bulgara игла́, la serbokroata ѝгла (akuzativo: и̏глу), la ĉakma iglà, jàgla, ìgla, la slovena ígla, iglà, la slovaka ihla, la ĉeĥa jehla, la pola igła, dialekte jеgłа, la kaŝuba jеgłа, la suprasoraba jеgłа, malsuprasoraba głа, jеgłа La praslava *jьgъla estas komparata kun la kelta *joug- en la kimra gwnïо (kudri), eble ankaŭ rilata al tiu ĉi. Ĉi tien oni ankaŭ ligas latinan аеgеr (malsanulo), latvajn îgstu, îgt (velki, suferi), ligitajn al la litova ingzdù (mi plendas) kaj la pola jędzа (furio, nigra sorĉistino), komparu яга́. La malnovprusa аусulо (pikilo) ne disigeblas de la greka αἶκλοι ̇αἱ γωνίαι τοῦ βέλους, αἰχμή (pinto de pikilo), ligitaj al la litova iẽšmas, malnovprusa aysmis (rostostango). La slava jьgъla proksimas ankaŭ al la germana Nаgеl (najlo). Max Julius Friedrich Fasmer. Russisches etymologisches Wörterbuch (Rusa etimologia vortaro)

 Esprimoj (parolturnoj)
 Liter-reordigoj

Proverboj

Куда иголка, туда и нитка!
  • Kien kudrilo, tien ankaŭ fadeno!
 Referencoj kaj literaturo