entbehren

germanaRedakti

  VerboRedakti

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich {{{Präsens_ich}}}
du {{{Präsens_du}}}
er, sie, es {{{Präsens_er, sie, es}}}
Is-tempo ich {{{Präteritum_ich}}}
Participo 2   entbehrt,
entbohren
Subjunktivo 2 ich entbehrte,
entbähre  ɛntˈbɛːʀə 
U-modo Ununombro {{{Imperativ Singular}}}
Multenombro {{{Imperativ Plural}}}
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: entbehren (konjugacio)
 Rimarkoj
La neregulaj formoj estas arĥaikaj.
 Silabseparo
ent·beh·ren, preterito: ent·behr·te, ent·bahr, participo: ent·behrt, (antiquiert, poetisch) ent·boh·ren
 Elparolo
IFA ɛntˈbeːʀən , preterito:  ɛntˈbeːɐ̯tə ,  ɛntˈbaːɐ̯ , participo:  ɛntˈbeːɐ̯t , (antiquiert, poetisch)  ɛntˈboːʀən ,
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)
, preterito: —, participo:

Signifoj en la germana:

[1] (transitiva) forhavi, malhavi, ne havi, (nicht entbehren können) nepre bezoni, (er kann es entbehren) li ĝin ne bezonas.
[a] gehoben: das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen
[b] nicht länger auf jemanden beziehungsweise etwas bestehen; ohne jemand beziehungsweise etwas Bestimmtes zurechtkommen
[2] '(netransitiva); gehoben; mit Genitiv: etwas für notwendig, vorteilhaft, passend, angenehm Erachtetes als fehlend, mangelnd empfinden; nicht besitzen
 Deveno
atestita en mezaltgermana enbern, kiu el la malnovaltgermana inberan „ne (en, ĉe, kun si) porti, alporti“ devenas kaj siaflanke die verneinte Verbform von althochdeutsch beran „tragen, bringen“ darstellt (vergleiche englisch to bear → en, deutsch gebären; siehe auch niedersächsisch bören „heben“); das althochdeutsche Verb erfuhr im Laufe der Zeit einen Bedeutungswandel von „nicht tragen“ über „nicht haben“ zu „ermangeln“; die verbale Negation wandelte sich nachträglich zur Präfixform ent-; in nachmittelhochdeutscher Zeit wich die starke Flexion der schwachen; etymologisch verwandt mit niederländisch ontberen, schwedisch umbära, undvara, dänisch undvære, norwegisch unnvære[1][2]
 Samsencaĵoj
[1a] vermissen
[1b] missen
 Kontraŭvortoj
[1] auskosten, prassen, in etwas schwelgen
[2] besitzen, haben
 Hiperonimoj
[1a] fehlen
[1b] entraten, verzichten
[2] ermangeln
 Hiponimoj
[1a] (einen Verlust erleiden) einbüßen, (durch eigenes Zurückziehen, Fernhalten entbehrend) sich entziehen, (vorübergehend entbehrend) hapern, (etwas Essentielles verlieren) um etwas kommen, (Lebensnotwendiges entbehrend) schmachten, (unwillentlich aufgeben) verlieren, (schmachtend zugrunde gehen) verschmachten
[1b] (aus Not verzichten müssen) darben, (freiwillig auf etwas verzichten) entsagen; (sich nicht gönnen; sich nicht zur Verfügung stellen) sich versagen
[1b, 2] (sich lossagen; einer Sache ermangeln wollen) abschwören
[1, 2] (etwas, das als wichtig erachtet wird, nicht haben) mangeln
 Ekzemploj
[1a] Die Käufer hatten nachgeholt, was sie entbehrt hatten.
[1a] „»Tannhäuser seid willkommen hier, / Hab euer lang entbohren, / Seid mir willkommen, lieber Herr, / Zum Buhler auserkoren.«“[3]
[1a] „Ich muss nichts mehr entbehren jetzt, / alle Farben sind übersetzt / in Geräusch und Geruch.“[4]
[1a] „Ich entbehre es sehr, mich über diese und tausend andere Fragen nicht mehr mit Ihnen, lieber Freund, aussprechen zu können.“[5]
[1b] „Käthe, die seit Wochen dieses Lebensbedürfnis entbehren mußte, und nur den Geruch von Seife, Spülich oder Faßbutter gewöhnt war, fühlte sich jetzt wie berauscht, gleich einer Gefangenen, die plötzlich die Freiheit wieder erlangt.“[6]
[1b] „Das Fräulein war inzwischen in eine Seitengasse eingebogen, aber K. konnte sie schon entbehren und überließ sich seinen Begleitern.“[7]
[1b] „Das ist so unendlich unfruchtbar, zu glauben, man könne die negative Tätigkeit des Niederreißens entbehren, wenn man aufbauen will.“[8]
[1b] (auch ohne Objekt) Sie müssen entbehren lernen.
[2] „Der Vergleich mit dem nationalsozialistischen Unrechtsregime jedoch ist eine unverschämte Beleidigung, entbehrt jeglicher Grundlage und verhöhnt die Opfer des Nationalsozialismus.“[9]
[2] „Dass Rap-Musik jetzt zum neuen Betätigungsfeld der Rechten werden soll, entbehrt nicht einer gewissen Komik. Schließlich stammt die Musik ursprünglich aus den Ghettos der USA und war einst Sprachrohr gegen soziale Missstände und rassistische Unterdrückung von farbigen US-Amerikanern.“[10]
 Frazaĵoj
[1b] gern entbehren, leicht entbehren, ungern entbehren
[1, 2] ganz und gar entbehren, kaum entbehren, viel entbehren
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] entbehrlich, Entbehrlichkeit, Entbehrung, entbehrungsreich, entbehrungsvoll,

 Tradukoj
Redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)entbehren“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „entbehren
[1] canoo.net „entbehren
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonentbehren“.
  En ĉi tiu kapvorto estas la referencoj ankoraŭ ne provitaj kaj al la signifoj tute ne aŭ neakurate ordonitaj.
Bv. helpi, ilin plibonigi!
 Fontoj kaj citaĵoj
entehren, entleeren, entwehren