aldonaĵo, aldono, almetaĵo, kunaĵo

germana redakti

  Substantivo redakti

ina


Ununombro

Multenombro

Nominativo die Beilage

die Beilagen

Genitivo der Beilage

der Beilagen

Dativo der Beilage

den Beilagen

Akuzativo die Beilage

die Beilagen

 Silabseparo
Bei·la·ge, plurnombro: Bei·la·gen
 Elparolo
IFA ˈbaɪ̯ˌlaːɡə 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

Signifoj en la germana:

Beigefügte /beigelegte Sache, speziell
[1] Speise, welche zur Ergänzung anderer Speisen einer Mahlzeit gereicht wird, im überwiegenden Fall vegetarisch
[2] einer Zeitung oder Zeitschrift beigegebene Drucksache
[3] einem Brief oder einer Akte beigefügten Teile
 Mallongigoj
[2, 3] Beil.
 Deveno
Ableitung vom Verb beilegen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -e (plus Vokalwechsel), belegt seit dem 15. Jahrhundert[1]
 Samsencaĵoj
[1] Beigabe
[3] Anlage
 Hiponimoj
[1] Gemüsebeilage, Salatbeilage, Sättigungsbeilage
[2] Anzeigenbeilage, Literaturbeilage, Modebeilage, Romanbeilage, Werbebeilage, Wissenschaftsbeilage, Wochenendbeilage
 Ekzemploj
[1] Heute wird in der Kantine Fisch mit Kartoffeln als Beilage angeboten.
[2] Die heutige Beilage der Süddeutschen Zeitung ist nicht gerade interessant.
[3] Fotos vom Tatort siehe Beilage.

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Beilage
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Beilage
[1] canoo.net „Beilage
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonBeilage“.
[1] The Free Dictionary „Beilage
[1] Duden enrete „Beilage
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-03358-4, Stichwort „Lage“, „legen“.

Similaj vortoj:

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: Beläge