Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich stelle ein
du stellst ein
er, sie, es stellt ein
Is-tempo ich stellte ein
Participo 2   eingestellt
Subjunktivo 2 ich stellte ein
U-modo Ununombro stelle ein
Multenombro stellt ein
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: einstellen (konjugacio)
 Silabseparo
ein·stel·len, preterito: stell·te ein, participo: ein·ge·stellt
 Elparolo
IFA ˈaɪ̯nˌʃtɛlən , preterito:  ˌʃtɛltə ˈaɪ̯n , participo:  ˈaɪ̯nɡəˌʃtɛlt 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
, preterito:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
, participo:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

 Signifoj
redakti
  1. akomodi, engaĝi, enservigi, gaŭĝi, ĝustigi, dungi, (se paroli pri radio) agordi, (optiko) enfokusigi
  2. (tekniko) alĝustigi, reguligi, adapti
  3. (refleksiva formo) sin prepari por io
  4. ĉesi, ĉesigi, abolicii
  5. (refleksiva formo) veni, alesti
  6.    germana svisa) diski (telefonnumeron)
  7.    germana svisa) ies rajtojn suspendi

Signifoj en la germana:

[1] jemanden als Arbeitnehmer aufnehmen
[2] Technik: justieren
[3] (refleksiva formo) sich auf etwas vorbereiten
[4] etwas (eine Tätigkeit) nicht mehr ausüben
[5] (refleksiva formo) sich einfinden, kommen
[6] (    germana svisa) (eine (Telefon-)Nummer) wählen
[7] (    germana svisa) jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren
 Samsencaĵoj
[1] anstellen
[2] justieren
[3] vorbereiten
[4] aufhören, zu den Akten legen, ad acta legen
 Kontraŭvortoj
[1] entlassen
[3] verstellen
[4] weitermachen
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Einstellung
 Frazaĵoj
Fieber wird sich einstellen: febro sin ekestos
der Winter wird sich einstellen: la vintro sin alvenos
 Samsencaĵoj
[1] beenden
[2] dingen
[3] anpassen, regulieren
 Ekzemploj
[1] Da sollten sie. Ich habe sie eingestellt.[1]
Ili faru tion. Mi dungis ilin.
[1] Die Firma stellte letztes Jahr 10 weitere Sachbearbeiter ein.
[2] Nachdem das Thermostat richtig eingestellt war, hatte er es endlich warm in der Wohnung.
[3] Um sich auf die anstehenden Verhandlungen einzustellen, ist er noch einmal alle Unterlagen durchgegangen.
[4] Er werde alles veröffentlichen, wenn seine Feinde ihre Angriffe gegen ihn und seine Minister nicht einstellten.[2]
Li ĉion publikigos, se liaj malamikoj siajn atakojn kontraŭ li kaj ties ministro ne ĉesigos.
[4] Auf Grund des heftigen Schneefalles musste der Flugbetrieb vorübergehend eingestellt werden.
[4] Stellen Sie jetzt bitte das Rauchen ein!
[4] „Die Regulierungsbehörde schickte einen Peilwagen nach Hilkerode, ortete den Sender im Dorf und forderte den Betreiber schriftlich auf, den Betrieb einzustellen.“[3]
[5] An den nächsten Tagen stellten sich dann die Nachbarinnen ein, um sich Mama zu empfehlen, um den ersten Pflichtbesuch zu absolvieren, um sich zu informieren, um alles auszuspähen; das heißt, um aus der Nähe zu sehen, was sie am ersten Tag aus der Ferne gesehen hatten: was wir nach dem Transport ausgepackt hatten.[4]
En la sekvaj tagoj la najbaroj venis submeti sin al la servo de panjo: plenumi la unuan devan viziton, informiĝi, esplorrigardi ĉion; nome: vidi de proksime tion, kion ili la unuan tagon vidis de malproksime: nian elpakaĵon fine de la transportado.
[5] Kannst du dich um 6 Uhr bei mir einstellen? Vorher habe ich keine Zeit.
[6] „Ostermundigen liegt bei Bern, es hat dieselbe Vorkennzahl, 031, es ist also möglich, dass Sie falsch gewählt haben und zufällig die Nummer des Mannes eingestellt haben, der jedes Mal, wenn das Telefon läutet, abnimmt […].“[5]
[7] „Die Geschäftsführer können Direktoren, Prokuristen oder Handlungsbevollmächtigte jederzeit in ihrer Funktion einstellen.[6]

 Tradukoj
redakti
 Referencoj kaj literaturo
[1, 5] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)einstellen“.
[1–5] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „einstellen
[1–5] canoo.net „einstellen
[1, 2, 4] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikoneinstellen“.
[1–5] The Free Dictionary „einstellen
  Similaĵoj: anstellen
  1. “Despegue” [Ekflugo]. Narcos [Drogŝakristoj]. Verkita de Chris Brancato. Reĝisorita de José Padilha. Netflix, 2015. Elsendfluo.
  2. DER SPIEGEL 47/2011 - Dreiste Erpressung - Spiegel Online
  3. Illegal auf Sendung. Piratensender in Hilkerode warnt vor Strahlenwaffe. In: Eichsfelder Tageblatt. Nummer 124, 31. Mai 2013, Seite 9.
  4. Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p. 20.
  5. Der Geisterfahrer – Die Erzählungen. Luchterhand paĝo 5 (Google Books).
  6. Art. 815 Abs. 3 des Schweizer Obligationenrechts. Abgerufen am 8. März 2015).|.