Saluton!
Mi tre ĝojas, ke vi kreas novajn vortojn, sed ĉu vi povus uzi por alilingvaj vortoj la ĝustan ŝablonon? Ĝi estas malsupren sur la paĝo Ŝablono:Vorto.
Kiam vi ne havas ideon por skribi la difinon aŭ ekzemplajn frazojn, ĉiam enmetu <!-- -->, ekzemple ne lasu:

1. Simplaj frazoj kun karakteriza uzo de la vorto.Traduko en Esperanto.

sed:

1. <!-- Simplaj frazoj kun karakteriza uzo de la vorto.Traduko en Esperanto. -->

tio rezultas:

1.

Se temas pri la ekzemplaj frazoj, ni bone uzu la ŝablonon. Ĉiam ni skribu ekzemple:

1. W starożytnym Egipcie rządzili faraonowie.En antikva Egiptio regis faraonoj.

:'''1.''' ''[[W]] [[starożytny]]m '''Egipcie''' [[rządzić|rządzili]] [[faraon]]owie.'' → [[En]] [[antikva]] '''Egiptio''' [[regi]]s [[faraono]]j.
--Mencheperre 10:27, 19. Jun 2004 (UTC)

Kara Lovermann~eowiktionary!

Bonvenon en Vikivortaro! Mi ĝojas, ke vi aliĝis. Sentu vin libera uzi vian vikivortaran paĝon por prezenti vin mem kaj viajn kontribuojn en Vikivortaro. Krome: aldonu vin al la vikivortaristoj de Esperantujo, via lando aŭ viaj interesoj!

Vizitu la helpon, kie vi povos trovi amason da utilaj informoj. Kaj eksciu kiel redakti paĝon. Se vi volas krei novajn esperantajn kapvortojn, vi povas rigardi la dezirliston.

Agrablan kunlaboradon deziras al vi ~~~~

--Pablo Escobar (diskuto) 00:42, 2 Dec. 2013 (UTC)

Via uzantonomo estos ŝanĝata

redakti

23:47, 17 Mar. 2015 (UTC)

Renamed

redakti

06:28, 19 Apr. 2015 (UTC)