Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): mark

germana redakti

  Substantivo redakti

ina

Ununombro

Multenombro 1 Multenombro 2

Nominativo die Mark

die Mark die Marken

Genitivo der Mark

der Mark der Marken

Dativo der Mark

den Mark den Marken

Akuzativo die Mark

die Mark die Marken

 Rimarkoj
Für Bedeutung [2] (Währungseinheit) wird auch scherzhaft der Plural „Märker“ verwendet
 Silabseparo
Mark, multenombro 1: Mark, multenombro 2: Mar·ken
 Elparolo
IFA maʁk 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)

(Geld) marko, (Grenze) limo, (Knochenmark) medolo, (Fruchtmark) pulpo, (Anatomie: das verlängerte Mark) miela bulio, (Geographie) Markio

 Samsencaĵoj
[4] Heide
 Kontraŭvortoj
[2] Pfennig, Euro, Dollar, Taler, Pfund, Yen, Drachme, Lira
 Hiperonimoj
[4] Weideland
 Hiponimoj
[2] D-Mark, Goldmark, Ostmark, Reichsmark, Rentenmark
[3] Grenzmark, Nordmark
[*] Hafermark
 Ekzemploj
[1] Das brachte ihnen zwanzig Mark Silber ein.
[2] Haste mal 'ne Mark?
[2] „Im Sommer 1923 indes zerstörte die immer raschere Entwertung der Mark die Wirtschaft, es drohten Lebensmittelknappheit und Massenelend, und das Reich stand kurz vor der Auflösung.“[1]
[2] „Eine Tasse Kaffee, ein Butterbrot, fünzig, dreißig, achtzig, neunzig Pfennig“, deklamierte der andere [Kellner]. Fabian legte eine Mark auf den Tisch und ging [aus dem Café].[2]
[3] Es herrsche Krieg in allen Marken des Reichs.
[4] Sie ließen ihre Ziege auf der Mark weiden.
 Esprimoj (parolturnoj)
auf Mark und Pfennig
 Frazaĵoj
[4] westfälische Mark, Mark Brandenburg
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Einmarkstück, Fünfhundertmarkschein, Fünfmarkschein, Fünfmarkstück, Fünfzigmarkschein, Hundertmarkschein, Marken (in Italien) [3], Markscheider [5], Tausendmarkschein, Zehnmarkschein, Zwanzigmarkschein, Zweihundertmarkschein, Zweimarkstück
[2] Markkurs, Markstück
[3] Markgraf
 Referencoj kaj literaturo
[1–4] Vikipedio enhavas artikolon pri: Mark
[1–4] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Mark“.
[1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Mark
[2] canoo.net „Mark
[1–3] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonMark“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Inflation. Der Untergang des Geldes in der Weimarer Republik und die Geburt eines deutschen Traumas. 1. Auflage. Siedler Verlag, München ISBN 9783827500113, paĝo 289
  2. Fabian - Die Geschichte eines Moralisten. Ullstein GmbH (Lizenzausgabe des Verlags Kiepenheuer & Witsch, Köln und Berlin), Frankfurt/M - Berlin paĝo 7

  Substantivo redakti

neŭtra

Ununombro

Multenombro

Nominativo das Mark

-

Genitivo des Marks
des Markes

-

Dativo dem Mark

-

Akuzativo das Mark

-

 Silabseparo
Mark, sen-multenombra
 Elparolo
IFA maʁk 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)
 Hiponimoj
[1] Knochenmark, Tomatenmark, Holundermark, Fruchtmark, Rückenmark
[2] Erdbeermark, Himbeermark, Paprikamark, Tomatenmark
 Ekzemploj
[1] Echter Sago wird aus dem Mark von Palmen gewonnen.
[2] Mark von Paprika und Tomaten wird in der südländischen Küche sehr verbreitet.
 Esprimoj (parolturnoj)
[1] bis aufs Mark
[1] durch Mark und Knochen; durch Mark und Bein „alles durchdringend“, „ins Tiefste“
[1] jemandem das Mark aus den Knochen saugen
[1] kein Mark in den Knochen haben
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] markdurchdringend, markerschütternd, Markklößchen, Markknochen, Markstrahl
 Referencoj kaj literaturo
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)mark, n.“.
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Mark
[1] canoo.net „Mark
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonMark“.

  Substantivo redakti

vira

Singular Plural 1 Plural 2

Nominativ (der) Mark die Marke die Marks

Genitiv (des Mark)
(des Marks)

Marks
der Marke der Marks

Dativ (dem) Mark den Marken den Marks

Akkusativ (den) Mark die Marke die Marks

siehe auch: Grammatik der deutschen Namen
 Rimarkoj
Die Pluralform Marks ist umgangssprachlich.
 Silabseparo
Mark, multenombro 1: Mar·ke, multenombro 2: Marks
 Elparolo
IFA maʁk 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)
 Deveno
Mark ist die deutsche und englische Form von Markus.[1] Außerdem kann Mark auch die Kurzform von Markolf, Markward[2] und anderen mit Mark- gebildeten Namen sein[3].

Nomvariantoj:

[1] Marc und als Kurzform von mit Mark- beginnenden Namen: Marke

Konataj nomportantoj

[1] Mark Benecke, Mark Kirchner, Mark Medlock, Mark Warnecke
 Ekzemploj
[1] Mark hat mir ein grandioses Buch empfohlen.
 Referencoj kaj literaturo
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonMark“.
[1] Neues Lexikon der Vornamen. Lübbe, Bergisch Gladbach ISBN 3-404-60343-5 (Lizenzausgabe), „Mark“, Seite 282
[1] Ŝablono:Lit-Duden: Lexikon der Vornamen, „Mark“, Seite 149
[1] Ŝablono:Lit-Duden: Vornamenlexikon, „1Mark“ und „2Mark“, Seite 289
[1] Ŝablono:Lit-Naumann: Vornamenbuch, „Mark“, Seite 133 f.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Ŝablono:Lit-Duden: Vornamenlexikon, „1Mark“, Seite 289
  2. Ŝablono:Lit-Duden: Vornamenlexikon, „2Mark“, Seite 289
  3. Ŝablono:Lit-Naumann: Vornamenbuch, „Mark“, Seite 133 f.