Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): deck

germana redakti

  Substantivo redakti

neŭtra


Ununombro

Multenombro

Nominativo das Deck

die Decks

Genitivo des Decks

der Decks

Dativo dem Deck

den Decks

Akuzativo das Deck

die Decks

 Silabseparo
Deck, plurnombro: Decks
 Elparolo
IFA dɛk , plurnombro:  dɛks 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

 Signifoj
redakti

[1] (Schiffsdeck) ferdeko

Signifoj en la germana:

[1] Plattform über einem Schiffsraum, auch der Raum zwischen zwei Decks
 Deveno
prunte en la 17a jarcento el la nederlanda „Deck“, meznederlanda dec → nl, nederlanda dek → nl „kovraĵo, plafono“[1]
 Hiperonimoj
[1] Schiffsteil, Schiff
 Hiponimoj
[1] Achterdeck, Aufbaudeck, Hauptdeck, Mitteldeck, Oberdeck, Schandeck, Sklavendeck, Unterdeck, Vorderdeck, Zwischendeck
 Ekzemploj
[1] Lass uns doch mal an Deck gehen!
[1] „Ein Teil von ihnen drängte die ächzende Gangway empor und bevölkerte in lauter, fröhlicher Geschwätzigkeit das Deck, während sich der Rest der Leute wartend auf der Pier verteilte.“[2]
[1] „Der Abstand zwischen den Decks betrug etwa zweieinhalb Meter.“[3]
 Esprimoj (parolturnoj)
Alle Mann an Deck!
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] Deckoffizier

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Deck
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Deck“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Deck
[1] canoo.net „Deck
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonDeck“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-03358-4, Stichwort „Deck“.
  2. An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg ISBN 3-8225-0361-4, paĝo 73
  3. Das Freudenschiff. Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert. Piper, München/Zürich ISBN 3-492-23999-4, Seite 78.
Dreck