germanaRedakti

  Substantivo, inaRedakti

Ununombro

Multenombro

Nominativo die Ankunft

die Ankünfte

Genitivo der Ankunft

der Ankünfte

Dativo der Ankunft

den Ankünften

Akuzativo die Ankunft

die Ankünfte

 Silabseparo
An·kunft, plurnombro: An·künf·te (selten, ungebräuchlich)
 Elparolo
IFA ˈankʊnft 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)
Rimoj: -ʊnft

 Signifoj
Redakti

[1] alveno

Signifoj en la germana:

[1] das Eintreffen an einem bestimmten Ziel; das Ankommen
 Mallongigoj
[1] Ank.
 Deveno
belegt seit der zweiten Hälfte des 15. Jahrhunderts[1]
 Samsencaĵoj
[1] (das) Eintreffen
 Kontraŭvortoj
[1] Abfahrt, Abreise
 Ekzemploj
[1] Bei der Ankunft am Flughafen Berlin-Tegel standen mehrere Busse bereit, um die Passagiere an das Gebäude zu transportieren.
[1] „Meine Mission wird mit unserer Ankunft in Frankreich nicht abgeschlossen sein.“[2]
 Frazaĵoj
[1] bei Ankunft
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Ankunftsbereich, Ankunftstafel, Ankunftsstempel, Ankunftsterminal, Ankunftszeit

 Tradukoj
Redakti

 Referencoj kaj literaturo
[*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Ankunft
[*] canoo.net „Ankunft
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonAnkunft“.
[1] The Free Dictionary „Ankunft
[*] Duden enrete „Ankunft
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-03358-4, Stichwort „kommen“.
  2. Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München ISBN 978-3-406-66304-8, Seite 129. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.
Abkunft