trafa, (auffallend) frapanta
| Silabseparo |
- tref·fend, komparativo: tref·fen·der, superlativo: am tref·fends·ten
- IFA: ˈtʀɛfn̩t
Signifoj en la germana:
- [1] der Sache völlig angemessen, entsprechend; vollkommen passend, genau richtig; kurz und bündig
| Samsencaĵoj |
- [1] akkurat, angemessen, bestechend, deutlich, eindeutig, exakt, fein, genau, griffig, haarscharf, klar, konkret, passend, präzise, punktgenau, richtig, schlagend, stichhaltig, trefflich, treffsicher, unmissverständlich, unzweideutig, zielsicher, zutreffend; schweizerisch: träf; bildungssprachlich: adäquat, prägnant; umgangssprachlich: auf den Punkt, haargenau, knackig;
im Sinne von kurz und bündig: einprägsam, kernig, kurz gefasst, lakonisch, lapidar, prägnant, trocken
| Ekzemploj |
- [1] „[…]: das Stichwort des l'art pour l'art bezeichnet treffend die Selbstgenügsamkeit der rein künstlerischen Tendenz.“[1]
| Frazaĵoj |
- [1] treffend bemerken, treffend beschreiben, treffend bezeichnen, treffend charakterisieren, treffend formulieren
- [1] eine treffende Bemerkung, eine treffende Beschreibung, eine treffende Bezeichnung, ein treffendes Beispiel, eine treffende Formulierung, ein treffender Vergleich, ein treffendes Urteil
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „treffend“
- [1] canoo.net „treffend“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „treffend“.
- [1] The Free Dictionary „treffend“
- [1] Duden enrete „treffend“
- [1] wissen.de – Wörterbuch „treffend“
- [1] PONS – Deutsche Rechtschreibung „treffend“
| Silabseparo |
- tref·fend
- IFA: ˈtʀɛfn̩t
| Gramatikaj trajtoj |
treffend estas fleksiita formo de treffen. Ĉiujn pliajn informojn vi trovas en la ĉefa kapvorto treffen. Bonvolu do faru kompletigaĵojn nur tie.
|