Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): Binden

germana redakti

  Verbo, malregula redakti

Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich {{{Präsens_ich}}}
du {{{Präsens_du}}}
er, sie, es {{{Präsens_er, sie, es}}}
Is-tempo ich {{{Präteritum_ich}}}
Participo 2   gebunden
Subjunktivo 2 ich bände
U-modo Ununombro binde!
Multenombro bindet!
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: binden (konjugacio)
 Silabseparo
bin·den, preterito: band, participo: ge·bun·den
 Elparolo
IFA ˈbɪndn̩ , preterito:  bant , participo:  ɡəˈbʊndn̩ 


 Signifoj
redakti

[1] bindi, ligi
[2] devontiĝi
[3]

Signifoj en la germana:

[1] (transitiva) durch ein Band zusammenhalten
[2] (refleksiva formo) sich verpflichten
[3] (transitiva) dickflüssig, sämig machen
[4] (netransitiva) Töne legato spielen
[5] (transitiva) ein Buch mit einem Einband versehen
 Deveno
geht auf das indogermanische Wort *bhendh mit gleicher Bedeutung zurück
Folgende Wörter haben den gleichen Ursprung und Bedeutung:
mittelhochdeutsch binden, althochdeutsch bintan vgl. gotisch bindan, englisch bind, schwedisch binda
La informoj pri la deveno de ĉi tiu kapvorto estu kompletigitaj.
 Samsencaĵoj
[1] schnüren, fesseln, verknüpfen, festmachen, zusammenfügen, befestigen
[2] verpflichten
[4] verbinden
[5] einbinden
 Kontraŭvortoj
[1] lösen, trennen
 Hiponimoj
[1] anbinden, zusammenbinden
[3] abbinden
 Ekzemploj
[1] Er band sich einen blauen Wollschal.[1]
[1] Sie band das Boot an den Steg.
[1] „Einmal band er sich eine Woche lang den Arm auf den Rücken, um sich mit Unbill und Schmerz vertraut zu machen.“[2]
[2] Er fühlte sich an sein Versprechen gebunden.
[3] Zum Schluss die Suppe mit etwas Mehl binden.
[4] Hier ist gut zu hören, wie die Violinen die tieferen Töne binden.
[5] Mir ist die gebundene Fassung lieber, aber Paperbacks sind natürlich billiger.
 Esprimoj (parolturnoj)
jemandem sind die Hände gebunden (nicht handeln können)
jemandem etwas nicht auf die Nase binden (keinen Einblick geben)
jemandem etwas auf die Nase binden (belügen)
auf die Seele binden (dringend anempfehlen)
sich etwas ans Bein binden (sich belasten)
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Angebinde, aufbinden, Ausbund, Band, Binde, Bindedraht, Bindegarn, Binder, Bindegewebe, Bindehaut, Bindemittel, bindend, Binderei, Bindestrich, Bindeton, Bindewort, Bindfaden, Bindung, Buchbinder, Bund, Einband, einbinden, entbinden, Gebinde, umbinden, ungebunden, unterbinden, unverbindlich, verbinden, verbindlich, Verbindlichkeit, Verbindung, Verbund, zubinden

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[3, 5] Vikipedio enhavas artikolon pri: Binden
[1, 2] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)binden“.
[1–5] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „binden
[1, 2, 5] canoo.net „binden
[1–3] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonbinden“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Christoph Ransmayr. Die letzte Welt. Frankfurto ĉe Majno, 1988 (14a eldono: 2007), p.
  2. Die Vermessung der Welt. 4. Auflage. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg ISBN 3498035282, paĝo 38
Binde