germana redakti

  Substantivo redakti

ina


Ununombro

Multenombro

Nominativo die Kehrtwende

die Kehrtwenden

Genitivo der Kehrtwende

der Kehrtwenden

Dativo der Kehrtwende

den Kehrtwenden

Akuzativo die Kehrtwende

die Kehrtwenden

 Silabseparo
Kehrt·wen·de, plurnombro: Kehrt·wen·den
 Elparolo
IFA ˈkeːɐ̯tˌvɛndə , plurnombro:  ˈkeːɐ̯tˌvɛndn̩ 

, plurnombro:

Signifoj en la germana:

[1] malantaŭeniro
 Deveno
Determinativkompositum aus dem Deverbativum von kehren und dem Substantiv Wende
 Samsencaĵoj
[1] Kehrtwendung
 Sencparencaj vortoj
[1] Kurswechsel, Umkehr
 Hiperonimoj
[1] Wende
 Ekzemploj
[1] Die wichtigste Frage, wer die Kehrtwende von einer Fünf-Prozent-Rezession in diesem Jahr zu einem 1,2-Prozent-Wachstum im kommenden herbeizaubern soll, bleibt offen.[1]
[1] „Die Havarie-Reaktoren haben die Kanzlerin zur schnellsten politischen Kehrtwende der Nachkriegsgeschichte bewogen und ihre staunende Union mit einer neuen bürgerlichen Anti-AKW-Bewegung konfrontiert.“[2]
 Frazaĵoj
eine Kehrtwende vollziehen

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Kehrtwende
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonKehrtwende“.
[1] The Free Dictionary „Kehrtwende
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. http://www.n-tv.de/politik/pressestimmen/Rosarote-Brille-article549400.html
  2. Im Töpfer-Kurs. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 13 , Seite 28-29, Zitat Seite 28.