Dachschaden
germana redakti
Substantivo redakti
Ununombro
|
Multenombro
| |
---|---|---|
Nominativo | der Dachschaden
|
die Dachschäden
|
Genitivo | des Dachschadens
|
der Dachschäden
|
Dativo | dem Dachschaden
|
den Dachschäden
|
Akuzativo | den Dachschaden
|
die Dachschäden
|
Silabseparo |
- Dach·scha·den, plurnombro: Dach·schä·den
Elparolo |
- IFA: ˈdaχˌʃaːdən , ˈdaχˌʃaːdn̩ , plurnombro: ˈdaχˌʃɛːdən , ˈdaχˌʃɛːdn̩
, plurnombro: —
Signifoj
redakti
- tegmentodifekto, (Umgangssprache: einen Dachschaden haben) havi spirite alifina.
Signifoj en la germana:
- [1] Beschädigung, Fehler, Mängel am Dach
- [2] derb: geistige Unzulänglichkeit, Verwirrtheit
Deveno |
- aus Dach und Schaden ohne Fugenelement zusammengesetzt
Samsencaĵoj |
- [2] siehe Thesaurus:Verrücktheit
Hiperonimoj |
- [1] Schaden
- [2] Geisteszustand
Ekzemploj |
- [1] Der Sturm verursachte viele Dachschäden.
- [1] Durch den Dachschaden wurden die Wände feucht und fingen an zu schimmeln.
- [2] Sie haben wohl einen Dachschaden; wenn ich Ihnen die Gehaltserhöhung genehmige, kann ich mir nicht den dritten Privat-Jet leisten.
Referencoj kaj literaturo |
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Dachschaden“
- [1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Dachschaden“.
- [1, 2] The Free Dictionary „Dachschaden“
- [*] canoo.net „Dachschaden“