Disambig.svg Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): Weg

germanaRedakti

  AdverboRedakti

 Silabseparo
weg
 Elparolo
IFA vɛk 
Sono (lingvo [de])
(dosiero)
,
Sono (lingvo [de])
(dosiero)
Rimoj: -ɛk
 Signifoj


[1] for, (weg sein, verschwunden) malaperinta, (fortgegangen) foririnta

Signifoj en la germana:

[1] Bewegungsrichtung: von hier aus an einen anderen Ort
[2] Standort: an einem anderen Ort
[3] umgangssprachlich: nicht mehr da, verschwunden, verloren
[4] in größerer Entfernung von hier
[5] geistig nicht ganz präsent
 Samsencaĵoj
[1] anderswohin, fort
[2] anderswo
[3] abwesend, anderswo, unauffindbar, verlegt, verschollen
[4] abwesend, anderswo
 Kontraŭvortoj
[1] hier, anwesend
[2, 3] da
[4] nahe
[5] präsent, wach
 Ekzemploj
[1] „Sofort weg hier!”, rief es. „Das sind Menschenfresser! Wenn die schon den Sohn vom Herrn Gott verspeisen, wer weiß, was die kleinen Igeln und Ferkeln antun...”[1]
„Ek, for de ĉi tie!”, ĝi kriis. „IIi estas hommanĝantoj! Se ili jam manĝas la filon de la sinjoro Dio, kiamaniere ili fitraktos etajn erinacojn kaj porkidojn ...”[2]
[1] Die Gäste hatten im Nu den leckeren Puter verspeist.
[1] Ich muss weg!
[1] Das Buch kann doch jetzt weg, oder?
[2] So, der Besuch ist jetzt wieder weg.
[3] Mein Geld ist weg!
[3] Wieso sind die Schlüssel schon wieder weg?
[4] Hast du den Wagen weit weg geparkt?
[4] Wie weit weg von hier ist das denn genau?
[5] Einen Moment war ich ganz weg, was hast du gesagt?
[5] Ich bin hin und weg von deinen Kunstkenntnissen!

  Esprimoj

[3] weg vom Fenster sein
 Frazaĵoj
[1] Hände weg!, weg da!, jemand oder etwas kann oder muss weg
[4] weit weg
[5] hin und weg
 Vortfaradoj
wegblasen, wegdenken, wegessen, wegfahren, wegfliegen, weggeben, weggehen, wegkomplimentieren, weglassen, weglaufen, weglegen, wegloben, wegschalten, wegschicken, wegschieben, wegschwimmen, wegtrinken, wegzappen, wegziehen

 Tradukoj
Redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1–5] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „weg
[*] canoo.net „weg
[1–5] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonweg“.
[1, 3–5] The Free Dictionary „weg

nederlandaRedakti

  Substantivo, viraRedakti

Ŝablono:Niederländisch Substantiv Übersicht

 Silabseparo
weg, plurnombro: we·gen
 Elparolo

, plurnombro:  eraro 

Sono (lingvo [de])
(dosiero)
, plurnombro:

Signifoj en la germana:

[1] Weg
 Ekzemploj
[1]

 Tradukoj
Redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio en la nederlanda enhavas artikolon pri: Weg
[1] Van Dale Onlinewoordenboek: „weg
[1] Ŝablono:Ref-uitmuntend
feg, wag, Web, WEG, Wega, wegen, weh, wem, wen, wer, Werg, wes, wägen, Weck
  1. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel. - Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen. — Aschaffenburg, 2009.
  2. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido. Aschaffenburg, 2011. Elgermanigita de Libera Pensantino.