hispanaRedakti

  AdjektivoRedakti

Vira Ina
Ununombro   tenue     tenue  
Multenombro   tenues     tenues  
 Elparolo
IFA ['tenwe] 

 Signifoj
Redakti

[1] delikata
niebla, sonido, vientecillo tenue, delikata nebulo, sono, venteto
[3] maldika: hilo tenue, minca fadeno
[4] sensignifa (de ninguna importancia)
[5] febla (voz).
 Deveno
El la lat. tenuis.
 Samsencaĵoj
[1] adj. Débil, delicado, suave, delgado, con poca intensidad o fuerza:
una luz muy tenue iluminaba la estancia.
[2] Muy fino o poco denso:
el día despertó con una tenue neblina.
[3] adj. De poca sustancia, valor o importancia.
[4] adj. Dicho del estilo: sencillo.
 Ekzemploj
[1] Y se esboza una tenue sonrisa en mi memoria por lo que el niño hace: se levanta la falda roja y orina despreocupado por entre las rejas de la ventana.[1]
Kaj ekmontriĝas miamemore milda rideto pro tio, kion faras la knabeto: li levas sian jupon kaj pisas senzorge tra la fenestra krado.

 Tradukoj
Redakti

Por [1] vidu tradukojn sub delikata 
 Referencoj kaj literaturo
Hispana Esperanto-Federacio, Gran Diccionario de Fernando de Diego, 2003 „tenue
Hispanlingva Serĉu artikolon en (es) vikipedio: "tenue"
Real Academia Española, Diccionario de la Real Academia Española, 2001 „tenue
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Fernando Vallejo. Los días azules. — Bogoto, 1985, p.

InterlingvaoRedakti

  AdjektivoRedakti

 Signifoj
Redakti

[1] maldika
[2] malgrava
 Sinonimoj
[2] futile; legier; leve; non importante