eigentlich
germana redakti
Adverbo redakti
Silabseparo |
- ei·gent·lich
Elparolo |
- IFA: ˈaɪ̯ɡn̩tlɪç
Signifoj
redakti
- [1] propre
- [2] fakte, verdire, (wirklich) efektiva, reala, (wahr) vera, (wesentlich) esenca, (im eigentlichen Sinne) en la propra senco; pozitiva
- [3] (strenggenommen) propradire, (Was willst du eigentlich?) Kion do vi volas?
Mallongigoj |
Deveno |
- ekde la 13a jarcento atestita; mezaltgermana eigenlich; derivado de la adjektivo eigen kun la derivaĵero -lich kaj lubriksono -t- [1]
Samsencaĵoj |
- [1] im Grunde; im Grunde genommen
- [2] in Wirklichkeit
Sencparencaj vortoj |
- [1] intrinsisch, inhärent
- [3] eventuell, möglicherweise
Ekzemploj |
- [1] Als sie die Kirche verlassen hatten, verspürten das kleine Ferkel und der kleine Igel eigentlich keine große Lust mehr, sich das dritte Haus anzusehen.[2]
- → Forlasinte la preĝejon la eta porkido kaj la eta erinaco verdire ne multe sentis emon viziti la trian domon.[3]
- [1] Es ist eigentlich beunruhigend, wie viele Autos es auf deutschen Straßen gibt, aber es kurbelt die Wirtschaft an.
- [2] Und das, obwohl Tagebücher doch eigentlich nur was für Mädchen sind. Oder etwa doch nicht?[4]
- → Kaj tio, kvankam taglibroj estas ja verdire nur io por knabinoj!
- [2] Eigentlich gibt es gar keinen Weihnachtsmann.
- [3] Bist du eigentlich gestern im Kino gewesen?
Frazaĵoj |
Referencoj kaj literaturo |
- [2] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „eigentlich“.
- [1–3] Goethe-Wörterbuch „eigentlich“.
- [1, 3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „eigentlich“
- [*] canoo.net „eigentlich“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „eigentlich“.
- [2, 3] The Free Dictionary „eigentlich“
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , paĝo 232.
- ↑ Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel. - Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen. — Aschaffenburg, 2009.
- ↑ Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido. Aschaffenburg, 2011. Elgermanigita de Libera Pensantino.
- ↑ Jeff Kinney. Gregs Tagebuch — Kolonjo, 2007, paĝo [dorskovrilo]
Adjektivo redakti
Pozitivo | Komparativo | Superlativo |
---|---|---|
eigentlich | — | — |
Ĉiuj aliaj formoj: eigentlich (deklinacio) |
Silabseparo |
- ei·gent·lich, sen komparacio
Elparolo |
Signifoj
redakti
Samsencaĵoj |
- [1] tatsächlich, wirklich
Kontraŭvortoj |
- [1, 2] uneigentlich
Ekzemploj |
- [1] Sein eigentlicher Name ist Hase, aber er bevorzugt ein Pseudonym.
- [1] „Erwachsenen Menschen ist es nur eine gewisse Weile erlaubt, in süßen Erinnerungen zu schwelgen, und bald wandte sich der Geschäftsführer seinem eigentlichen Thema zu.“[1]
- [1] „In dieser medialen Konstruktion scheint uns die eigentliche Funktion der Entdeckungsreisen in den deutschen Ländern und später dem Deutschen Reich nach 1871 zu liegen.“[2]
- [2] Die Definition eigentlicher Abbildungen variiert von Autor zu Autor.
Frazaĵoj |
Referencoj kaj literaturo |
- [2] Vikipedio enhavas artikolon pri: Eigentliche Abbildung
- [1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „eigentlich“.
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „eigentlich“
- [*] canoo.net „eigentlich“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „eigentlich“.
- [1] The Free Dictionary „eigentlich“
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Schafe im Schnee. Ein Färöer-Roman. Aufbau, Berlin ISBN 978-3-351-03534-1, paĝo 137. Isländisches Original 2009. Kursiv gedruckt: Färingersaga.
- ↑ Kilimandscharo. Die deutsche Geschichte eines afrikanischen Berges. Klaus Wagenbach Verlag, Berlin ISBN 978-3-8031-3634-3 , Seite 71.