Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): AU, Au
 Silabseparo
au
 Elparolo

Signifoj en la germana:

[1] Ausruf bei erlittenem Schmerz, plötzlichem Erstaunen oder Erschrecken
 Samsencaĵoj
[1] aua, autsch, auweija, auweh
 Ekzemploj
[1] Au! Du sollst den Nagel treffen und nicht meinen Daumen.
 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Au
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „au
[1] canoo.net „au
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonau“.
[1] The Free Dictionary „au
 Silabseparo
au
 Elparolo
IFA o 
Sono :(lingvo -fr-)
(dosiero)
 Ekzemploj
[1] Je vais au cinéma.


Ĉiuj aliaj informoj pri tiu ĉi vorto troviĝas en la kapvorto à.
Tial kompletigaĵoj estu faritaj nur tie.

Ŝablono:Katalanisch Substantiv Übersicht

 Silabseparo
au
 Elparolo
IFA aw 
 Deveno
seit dem 13. Jahrhundert belegtes Erbwort, das von lateinisch avis abstammt[1]
 Samsencaĵoj
[1] ocell
 Hiponimoj
[1] au migratòria, au rapinyaire
 Ekzemploj
[1]
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] grip de les aus
 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio en la kataluna enhavas artikolon pri: Au
 Silabseparo
au
 Elparolo
[1] IFA aw  aˈu 
[2] IFA aˈu(ː) 

Signifoj en la germana:

[1] Ausruf des Schmerzes: au, aua, autsch
[2] Nachahmung vom Heulen von Tieren: au
 Ekzemploj
[1] Au! To bolało!
Aua! Das hat wehgetan!
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Gran Diccionari de la llengua catalana: „au“.
 Silabseparo
au
 Elparolo
IFA aw 
 Gramatikaj trajtoj
  • 3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs Ŝablono:linkRo
  • 3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Hilfsverbs Ŝablono:linkRo im zusammengsetzen Perfekt (perfect compus)
au estas fleksiita formo de avea.
Ĉi kapvorto estis unue kreita; la ĉefkapvorto „avea“ estu ankoraŭ starigita.
, eau, haut, aulx, oh, ô