germana redakti

  Substantivo redakti

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Antrag

die Anträge

Genitivo des Antrags
des Antrages

der Anträge

Dativo dem Antrag

den Anträgen

Akuzativo den Antrag

die Anträge

 Silabseparo
An·trag, plurnombro: An·trä·ge
 Elparolo
IFA ˈantʀaːk , plurnombro:  ˈantʀɛːɡə 

 Signifoj
redakti

[1] propono
[2] mallongaĵo por: edzpropono

Signifoj en la germana:

[1] Gesuch, schriftliche Bitte
[2] kurz für: Heiratsantrag
 Samsencaĵoj
[1] Anfrage, Ansuchen, Eingabe, Gesuch
[2] Heiratsangebot, Heiratsantrag
 Hiponimoj
[1] Abänderungsantrag, Asylantrag, Bauantrag, Beweisantrag, Dringlichkeitsantrag, Entschließungsantrag, Eventualantrag, Gegenantrag, Gesetzesantrag, Heiratsantrag, Initiativantrag, Insolvenzantrag, Leitantrag, Missbilligungsantrag, Misstrauensantrag, Nebenantrag, Rekursantrag, Strafantrag, Visumantrag, Zulassungsantrag, Zusatzantrag

Heiratsantrag

 Ekzemploj
[1] Im Dezember 2007 stellte das Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend einen Antrag bei der Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien auf Indizierung des Kinderbuchs als jugendgefährdende Schrift.
[1] Um eine Verlängerung zu bekommen, muss man einen Antrag einreichen.
[2] Er hatte ihr damals einen Antrag gemacht.
 Frazaĵoj
[1] schriftlicher, formeller Antrag
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Antragsformular, antragsgemäß, Antragssteller, beantragen

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Antrag
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Antrag“.
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Antrag
[1, 2] canoo.net „Antrag
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonAntrag“.