Tempo Persono Vortformo
As-tempo ich {{{Präsens_ich}}}
du {{{Präsens_du}}}
er, sie, es {{{Präsens_er, sie, es}}}
Is-tempo ich {{{Präteritum_ich}}}
Participo 2   verspürt
Subjunktivo 2 ich verspürte
U-modo Ununombro verspüre
Multenombro verspürt
Helpa verbo   haben
Ĉiuj aliaj formoj: verspüren (konjugacio)
 Silabseparo
ver·spü·ren, preterito: ver·spür·te, participo: ver·spürt
 Elparolo
IFA fɛɐ̯ˈʃpyːʀən , preterito:  fɛɐ̯ˈʃpyːɐ̯tə , participo:  fɛɐ̯ˈʃpyːɐ̯t 


 Signifoj
redakti
[1] senti, (Lust verspüren) senti emon

Signifoj en la germana:

[1] etwas empfinden, spüren
 Samsencaĵoj
[1] empfinden
 Hiperonimoj
[1] spüren
 Ekzemploj
[1] Als sie die Kirche verlassen hatten, verspürten das kleine Ferkel und der kleine Igel eigentlich keine große Lust mehr, sich das dritte Haus anzusehen. Andererseits wollten sie aber unbedingt herausfinden, was ihnen fehlte. Also nahmen sie all ihren Mut zusammen und wagten einen letzten Versuch.[1]
Forlasinte la preĝejon la eta porkido kaj la eta erinaco verdire ne multe sentis emon viziti la trian domon. Aliflanke ili nepre volis malkovri kion mankis al ili. Ili do elkolektis sian tutan kuraĝon kaj faris lastan provon.[2]
[1] Beim Anblick einer Sahnetorte verspüre ich eine unbändige Lust sie aufzuessen.
[1] Deines Geistes hab ich einen Hauch verspürt (Uhland).
 Frazaĵoj
[1] Lust verspüren

 Tradukoj
redakti
 Referencoj kaj literaturo
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „verspüren
[1] canoo.net „verspüren
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonverspüren“.
[1] Duden enrete „verspüren
  1. Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.
  2. Germanlingva libro: Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke, Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel, Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen, Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido, Aschaffenburg, 2009, esperanta traduko disponeblas, 2011.