trotzig
Pozitivo | Komparativo | Superlativo |
---|---|---|
trotzig | trotziger | am trotzigsten |
Silabseparo |
- trot·zig, komparativo: trot·zi·ger, superlativo: am trot·zigs·ten
Elparolo |
- IFA: ˈtʀɔʦɪç , komparativo: ˈtʀɔʦɪɡɐ , superlativo: ˈtʀɔʦɪçstn̩
Signifoj |
- [1] kontumaca, spita, spitema, (bockig) obstina, obstinema
Ekzemploj |
- [1] So sind wir nun mal, wir Perkussionisten und Helden. Hartnäckig, unbeirrbar, trotzig.[1]
- [1] Trotzige Kinder kosten den Eltern viel Nerven.
- [2] Mit tapferem und trotzigem Muthe zogen die Kämpfer in die Schlacht.
Signifoj en la germana:
- [1] eigensinnig, auf den eigenen Willen bestehend
- [2] dichterisch: keine Gefahr scheuend, wagemutig
Deveno |
Samsencaĵoj |
- [1] eigensinnig, widerspenstig
- [2] kühn, tapfer, wagemutig
Kontraŭvortoj |
- [1] gefügig
Tradukoj |
Referencoj kaj literaturo |
- [1, 2] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „trotzig“.
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „trotzig“
- [1] canoo.net „trotzig“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „trotzig“.
- ↑ Fernando Vallejo. Blaue Tage: Eine Kindheit in Medellín [elhispanigita de Elke Wehr]. — Frankfurto ĉe Majno, 2008, p. 6.