mono
Kazo | Ununombro |
---|---|
Nominativo | mono |
Akuzativo | monon |
metalaj moneroj kaj bankbiletoj, specoj de mono |
Deveno |
Prononco |
Sono : ( lingvo -eo- ) (dosiero)
Vorterseparo |
Signifoj |
- pagilo laŭleĝe fabrikita kaj konsistanta el stampita metaldisketo aŭ surpresita paperfolio kun difinita valoro por servi kiel aĉetrimedo
Hiperonimoj |
- [1] interŝanĝilo
Ekzemploj |
Esprimoj (parolturnoj) |
- [1] mono havata estas pli grava ol havita[2]; tio kostis ankaŭ monon[3]; nian akvon ni trinkas pro mono [4]; por la mono pastra preĝo, por la mono romp’ de leĝo[5]; (f) tio estas ja solida mono!.
Frazaĵoj |
Derivaĵoj |
Vidu ankaŭ |
Tradukoj |
Referencoj kaj literaturo |
- "reta-vortaro.de" mono
- mon
- Ĉefred. G. Waringhien, Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV), SAT: Paris, 2005 -- kapvorto "mono".
- Tatoeba, la fraza tradukvortaro, frazoj kun tradukoj al aliaj lingvoj "mono"
- La Simpla Vortaro, „mono“.
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ L. L. Zamenhof: Proverbaro Esperanta, 1910 (E-libro) (q:)
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la Hebrea Biblio (Malnova Testamento) laŭ la Londona Biblio.
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
- ↑ El la verkaro de L.L. Zamenhof
Signifoj |
- (familiara) lloge plaĉaspekta: ¡qué chica más mona!, kia linda knabino!
- gracia: un niño muy mono, tre gracia infano
- simio (animal): mono aullador, aluato; blek-simio; mono araña, atelo
- ĵokero (en los naipes)
- figursenca simianto (burlón)
- desegnaĉo (monigote): pintar monos en la pared, fari desegnaĉojn sur la muro
- supertuto (de trabajadores)
- kombineo (hombres rana, aviadores, astronautas)
- Una figura pequeña y frágil cuya delgadez resultaba realzada por el «mono» azul, uniforme del Partido.[1]
- Iom negranda, fragila persono, la magrecon de lia korpo nur emfazis la blua kombineo, kiu estis la uniformo de la Partio.
- Una figura pequeña y frágil cuya delgadez resultaba realzada por el «mono» azul, uniforme del Partido.[1]
- beba kombineo (para bebés)
- populara mankmalsano (je drogoj), drog-manka sindromo: tener el mono, mank-malsani (je drogoj)
- figursenca el último mono, la lasta inter la lastaj; la kvina rado de veturado
- estar de monos, esti ĉagrenita; esti furioza
- Fig. mono de imitación, imitemulo
- Fig. Fam. ¿qué me miras?; ¿tengo monos en la cara?, kion vi rigardas?; ĉu eble mi havas kvar okulojn kaj du nazojn?
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ George Orwell. 1984. – Bogoto, 2016, paĝo 8.