Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): Mal, mál, mål, mal-

Esperanto redakti

  1. vidu ĉe mal-

albana redakti

  Substantivo redakti

vira

 Silabseparo
mal
 Elparolo
IFA mal 

Signifoj en la germana:

[1] monto
 Deveno
El la rumana mal.

 Tradukoj
redakti

germana redakti

  Adverbo redakti

 Silabseparo
mal
 Elparolo
IFA maːl 

 Signifoj
redakti

[1] oble per
[2] fam. unu fojon, iufoje, iam
 Samsencaĵoj
[1] multipliziert mit
[2] einmal
 Ekzemploj
[1] Drei mal fünf ergibt fünfzehn.
[2] In zweiundachtzig Jahren kann man nicht mal eine Enzyklopädie auswendig lernen.[1]
En 82 jaroj oni ne povas enciklopedion parkeri.
[2] „Das ist ja so was von gemein!“, dachte sich das kleine Ferkel und es nahm sich vor, dem Herrn Gott ganz dolle auf den Fuß zu treten, wenn es ihn mal treffen würde.[2]
→ „Tio ja estas vere fia!“, pensis la eta porkido kaj planis tre forte surtreti la piedojn de tiu sinjoro Dio, se ĝi iam lin renkontus.[3]
[2] Gib mir mal den Kugelschreiber.
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] zweimal, dreimal, viermal, fünfmal, sechsmal, siebenmal, achtmal, neunmal, zehnmal, …; x-mal, zigmal
 Referencoj kaj literaturo
[1, 2] Duden enrete „mal
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Fernando Vallejo. Der Abgrund [trad. de Svenja Becker]. — Frankfurto ĉe Majno, Suhrkamp, 2004, paĝo 12.
  2. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel. - Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen. — Aschaffenburg, 2009.
  3. Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido. Aschaffenburg, 2011. Elgermanigita de Libera Pensantino.

  Verba formo redakti

 Silabseparo
mal
 Elparolo
IFA maːl 
 Gramatikaj trajtoj
  • Imperativ Singular des Verbs malen (auch male)
mal estas fleksiita formo de malen.
Ĉi tiu kapvorto estis kreita antaŭ ĉio; la ĉefkapvorto „malen“ estu ankoraŭ starigita.

Interlingvao redakti

  Adjektivo redakti

 Signifoj
redakti

  1. malbona

kataluna redakti

  Adjektivo redakti

 Silabseparo
mal
 Elparolo
IFA mal 

Signifoj en la germana:

[1] schlecht
[2] übel, böse, schlimm
 Deveno
von dem lateinischen Adjektiv malus
 Kontraŭvortoj
[1] bo, bon
 Referencoj kaj literaturo
[1] Ŝablono:Ref-DIEC2
[1] Gran Diccionari de la llengua catalana: „mal

okcitana redakti

  Adjektivo redakti

 Silabseparo
mal
 Elparolo
IFA mal 

Signifoj en la germana:

[1] schlecht
[2] übel, böse, schlimm
 Deveno
von dem lateinischen Adjektiv malus
 Kontraŭvortoj
[1] bo, bon
 Referencoj kaj literaturo
[1] Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona ISBN 84-95317-98-2
[1] Ŝablono:Lit-Furness: Diccionari Occitan - Anglés / English - Occitan
Mahl, mahl, mähl

Volapuko redakti

  Substantivo redakti

 Signifoj
redakti

  1. signo