griawig
germana redakti
Adjektivo redakti
Pozitivo | Komparativo | Superlativo |
---|---|---|
griawig | griawiger | griawigsten |
Ĉiuj aliaj formoj: griawig (deklinacio) |
Silabseparo |
- gria·wig, komparativo: gria·wi·ger, superlativo: am gria·wigs·ten
Elparolo |
- IFA: ˈɡʁiːɐ̯vɪk
Signifoj
redakti
- [1] dialekta, ĉefe en Supra Aŭstrujo kaj Salcburgo: gaja, amuza, gajiga
- [2] dialekta, ĉefe en Supra Aŭstrujo kaj Salcburgo: plaĉa, ĉarma,
- [3] dialekta, ĉefe en Supra Aŭstrujo kaj Salcburgo, pri muziko: verba, entuziasmiga
Deveno |
- Griawig devenas de la mezaltgermanache gerüeric‚ ‘vigla’.[1]
Ekzemploj |
- [1] Josef ist ein griawiger Gesell.
- [2] Dein Kätzchen ist absolut griawig!
Adjektivo redakti
Pozitivo | Komparativo | Superlativo |
---|---|---|
griawig | griawiger | griawigsten |
Ĉiuj aliaj formoj: griawig (deklinacio) |
Silabseparo |
- gria·wig, komparativo: gria·wi·ger, superlativo: am gria·wigs·ten
Elparolo |
- IFA: 'grjɛvɪç
Signifoj
redakti
Deveno |
- Griawig devenas de la mezaltgermanae griuwelich ‚maltrankviligema‘.[2]
Ekzemploj |
- [1] Das Wetter ist griawig heut.
- [1] Hier fällt der Berg griawig ab.
Fontoj kaj citaĵoj |