filer
Deveno |
- verbigo de fil aŭ el la malfrua latina filare, t.e. 'streĉi en fadenon', 'fluigi fadene'
Elparolo |
Signifoj |
- (transitiva) ŝpini
- forpafiĝi, foriri, forfikiĝi
- fordoni
Derivaĵoj |
Esprimoj (parolturnoj) |
- des jours filés d’or et de soie, (figursenca) & Ŝablono:poétique Une vie douce et heureuse.
- du temps que la reine Berthe filait, (figursenca) (familiara) Dans le bon vieŭ temps.
- filer à l’anglaise : Sortir d’une réunion, en partir, sans attirer l’attention
- filer de l’huile
- filer des mains : Échapper à quelqu’un
- filer doux : figursenca, fam. Prendre une attitude de soumission à l’égard de quelqu’un que l’on craint ; souffrir patiemment une injure
- — Je me suis fâché, ils ont filé doux. — Cet homme faisait le fanfaron, mais il fut obligé de filer doux.
- filer entre les doigts
- filer la carte : ((ludado)) Escamoter une carte, donner une carte différente de celle qu’on devrait donner et retenir cette dernière pour soi
- — Il a filé la carte pour se donner un as.
- filer le parfait amour : figursenca, fam. Jouir d’un amour sans trouble et partagé
- — Ils ont filé deux ans le parfait amour avant de se marier.
- filer le train
- filer ses cartes : ((ludado)) Les découvrir lentement et peu à peu
- filer un mauvais coton : figursenca, fam. Être dans une position fâcheuse, dans un mauvais état de santé
- IFA: faj.lœʁ
Signifoj |
- komputilaj anglaĵoj
Samsonaĵoj:
Referencoj kaj literaturo |
- Parto de ĉi artikolo estas tirita el Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (filer).
Signifoj |
- pluralo de fil; dosieroj
- pluralo de fil; ŝoseaj koridoroj