pasar
Signifoj |
- 1. pasigi (en sentido general): pásame la cesta, pasigu al mi la korbon; pasar el tiempo, pasigi la tempon
- 2. pasar un paño de arriba abajo, pasigi tukon de supre malsupren
- 3. doni (un mensaje)
- 4. sendi (una cuenta)
- 5. komuniki (transmitir): le he pasado mi catarro, mi komunikis al li mian kataron
- 6. venki (una enfermedad)
- 7. trapasi (un examen)
- 8. transiri (cruzar): pasar el río nadando, transiri (trairi) la riveron naĝante; pasar la calle, transiri la straton; pasar el patio para entrar en la casa, transiri (trairi) la korton por eniri en la domon; pasar la frontera sin pasaporte, transiri la landlimon sen pasporto; pasar el monte, transiri la monton; pasarse a otro partido, transiri al alia partio; pasar de la risa a las lágrimas, transiri de rido al larmoj
- 9. traŝovi: pasar un papel por debajo de la puerta, traŝovi paperon sub la pordon
- 10. trapremi (colar)
- 11. kontrabandi
- 12. trompe cirkuligi (moneda falsa)
- 13. gluti (tragar)
- 14. devanci, preterpasi (un coche)
- 15. superi (superar): los pasó en todas las pruebas, li superis ilin en ĉiuj provoj
- 16. trapasi: pasar días difíciles, trapasi malfacilajn tagojn
- 17. daùri (durar)
- 18. elteni, elporti: pasar mucho frío, elteni multe da malvarmo
- 19. suferi: pasar sed, suferi soifon
- 20. konsenti: no hay que pasarle todas sus tonterías, ni ne devas konsenti ĉiujn sensencaĵojn liajn
- 21. transturni: pasar las páginas de un libro, transturni la paĝojn de libro
- 22. preterlasi, preteratenti (omitir)
- 23. ¿cómo lo pasas?, kiel estas al vi?
- 24. pasar a alguien a cuchillo, pereigi iun per kling-armo
- 25. pasar en limpio, fari netan kopion de
- 26. pasar al toro con la muleta, fari al la taùro pasmovon per la muletao
- 27. pasar el balón a, pasigi la pilkon al
- 28. pasar el rato, pasigi la tempon
- 29. pasar en blanco, prisilenti; preteratenti
- 30. pasar en silencio, prisilenti; ne mencii
- 31. pasar la noche en blanco, maldormi la nokton
- 32. (familiara) pasarlas canutas o negras o moradas, pasar las de Caín o las negras, trasperti mizeran tempon; sidi en amaso da malfaciloj; barakti ĝis la kolo en problemoj; vivi en densa kaĉo
- 33. pasar las cuentas del rosario, trapreĝi la rozarion
- 34. pasar lista, fari la apelon
- 35. pasarlo bien, pasigi agrablan tempon
- 36. Fam. pasarlo bomba, pasigi ege agrablan tempon; amuzi sin kiel freneza
- 37. pasarlo mal, enui (aburrirse); renkonti malfacilaĵojn (tener dificultades)
- 38. pasar por alto, preteratenti; forgesi (olvidar); preterlasi; ellasi (omitir)
- 39. pasar por encima, flugrigardi (un escrito); intence preteratenti (hacer la vista gorda)
- 40. Fig. pasar por la piedra a uno, v. "piedra"
- 41. pasar por las armas, v. "arma"
- 42. pasar revista, revui (en desfile); inspekti (en un cuartel); revizii (problemas, etc.)
- 43. ¡que lo pase bien!, fartu bone!; havu feliĉan tempon!
- 44. ¿qué tal lo pasó en la fiesta?, kiel estis al vi en la festo?
- 45. ya te he pasado muchas, mi jam toleris al vi tro multe da aferoj
- 46. pasi (en sentido general)
- 47. iri: pasar de un sitio a otro, iri de loko al loko
- 48. pasi: déjeme pasar, lasu min pasi
- 49. los enemigos no pasarán, la malamikoj ne pasos antaùen
- 50. iri pase: pasaré por tu casa, mi pase iros al vi
- 51. pasar con el disco cerrado (abierto), pasi sub la ruĝa (verda) disko
- 52. iri, pasi: este tren pasa por Zaragoza, ĉi trajno pasas tra Zaragozo
- 53. (preter)pasi: el tren pasó muy rápidamente, la trajno preterpasis tre rapide; el autobús pasa por tu casa, la (aùto)buso pasas proksime de via hejmo
- 54. enveni, eniri: ¡pase!, envenu!; cuando pases, salúdalo de mi parte, kiam vi eniros, salutu lin de mia flanko
- 55. avanci: ha pasado de empleado a director, li avancis de oficisto ĝis direktoro
- 56. cirkuligi (moneda)
- 57. iri (transcurrir): ¿cómo pasó la sesión?, kiel iris la kunsido?
- 58. okazi: y el accidente, ¿cómo pasó?, kiel okazis la akcidento
- 59. ¿qué pasa?, kio okazas?
- 60. ¿qué te pasa?, kio okazas al vi?; kiel estas al vi?
- 61. forpasi: ya pronto pasarán los malos tiempos, jam baldaù forpasos la malbonaj tempoj
- 62. esti akceptebla: esa excusa no pasa, tiu ekskuzo estas ne akceptebla
- 63. esti tralasita (ser aprobado en exámenes)
- 64. ne ludi (en momento de juego por no tener naipe o ficha conveniente)
- 65. aquí no pasa nada, ĉi tie ĉio iras normale, nenio okazas
- 66. de ahí no pasa, li strikte teniĝas al tio
- 67. la cosa no pasa de ahí, la afero teniĝas en la nuna stato
- 68. de hoy no pasa que lo haga, mi faros tion nepre hodiaù
- 69. hacerse pasar por, ŝajnigi sin: hacerse pasar por rico, ŝajnigi sin riĉa
- 70. ir pasando, vivi la vivon
- 71. lo mismo pasa con él, same estas al li
- 72. lo que pasa es que…, la afero estas, ke…; okazas, ke…
- 73. pasar a, transiri al; veni al: pasemos al punto 3 de la orden del día, ni transiru al la punkto 3a de la tag-ordo
- 74. paso ahora a tu pregunta, mi venas nun al via demando
- 75. pasó a recitar otra poesía, li komencis deklami alian poemon
- 76. pasar adelante, iri antaùen
- 77. pasar a mejor vida, forpasi
- 78. pasar a ser, estiĝi; fariĝi
- 79. pasar con poco, aranĝi sin per malmulta mono; ne bezoni multon por vivi
- 80. pasan de los veinte, estas pli ol dudek
- 81. (no) pasa de los cuarenta años, li aĝas (ne) pli ol kvardek jarojn
- 82. Fig. pasar de castaño a oscuro o pasar de la raya, transpasi la limojn; fariĝi netolerebla
- 83. pasar de largo, preterpasi
- 84. pasar a las manos, interbatiĝi; ludi kun iu ludon de pugnoj
- 85. pasar de moda, elmodiĝi: el sombrero pasa de moda cada tres años, la ĉapelo elmodiĝas ĉiun trian jaron
- 86. (familiara) pasar de todo, fajfi pri ĉio; zorgi pri nenio
- 87. pasar de vida a muerte, pasi de vivo en morton
- 88. pasa por el científico más importante, li estas rigardata kiel la plej eminenta scienculo
- 89. pasó por invitado, oni prenis lin por invitito
- 90. pasar por ello, trasperti tion; trasuferi tion
- 91. pasar por la imaginación o por la cabeza, veni en la kapon: ni siquiera me pasó por la cabeza, eĉ ne venis al mi en la kapon
- 92. pasar por todo con tal de…, toleri ĉion, kondiĉe, ke…
- 93. pasar por un puente, trairi sur ponto
- 94. pasar sin, vivi sen; deteni sin: no puede pasar sin hablar, li ne povas deteni sin paroli
- 95. pase lo que pase, kiel ajn okazos; kio ajn estos
- 96. pase por una vez, ĉi tio ne devas okazi denove • —se pasi: se ha pasado la primavera, pasis la printempo
- 97. perdi: se me pasó el turno, mi perdis mian vicon
- 98. transiri: pasarse al enemigo, transiri al la malamiko
- 99. translimiĝi (excederse): te estás pasando, via ŝerco jam troas
- 100. lasi: ya se me pasará, iam ĝi lasos min
- 101. forgesi: se me ha pasado lo que dijiste, mi forgesis kion vi diris
- 102. esti sen: no puede pasarse sin sus libros, li ne povas esti sen siaj libroj
- 103. velki (flores)
- 104. forpasi (la belleza)
- 105. eluziĝi (la tela)
- 106. tromaturiĝi (frutas, legumbres)
- 107. trokuiriĝi (guisado)
- 108. liki (un recipiente)
- 109. pasarse de bueno, esti tro bona
- 110. pasarse de la raya o de los límites, translimiĝi
- 111. pasarse de listo o de vivo, translimiĝi en siaj metodoj, en sia agmaniero
- 112. pasarse de rosca, translimiĝi (excederse); trotrejniĝi (deportista); ne efiki (la ŝraŭbo-kanelo)
- 113. pasarse el peine, supraĵe kombi sin; pasigi al si la kombilon sur la haroj
- 114. pasarse el tiempo cantando, pasigi la tempon kantante
- 115. pasársela en grande, grandioze amuziĝi; pasigi ege agrablan tempon
- 116. pasarse por la oficina, pase iri al la oficejo.
- 117 (familiara) malemi
Ekzemploj |
- [32] Las va a pasar canutas' en nuestro penal favorito.[1]
- Vi traspertos mizeran tempon...
- [117] Nuria se ha ido a casa de sus padres y paso de cocinar.[2]
- Nuria foriris al la domo de siaj gepatroj kaj mi malemas kuiri.
Fontoj kaj citaĵoj |
Signifoj |
Referencoj kaj literaturo |
- Adrián PASTRANA (2004). Vortaro Esperanto - Ido.
Signifoj |
- bazaro
- Kunmetaĵoj: pasarkan (memasarkan)
- Vortkombinoj: pasar gelap, pasar monopolistik
- bazarejo