empezar la casa por el tejado
Kromformoj:
Silabseparo |
- em.pe.zar la ca.sa por el te.ja.do
Elparolo |
Signifoj |
- [1] figursenca meti la bovojn malantaŭ la ĉaron; ne iru fadeno antaŭ kudrilo
Signifoj en la germana:
- [1] hacer las cosas al revés; quiere decir que alguna cosa o proyecto se ha hecho o se quiere hacer empezando por el final, por lo que no tiene o no va a tener la base o los cimientos adecuados.
Derivaĵoj |
- [1]
Ekzemploj |
- [1] Tengo la sensación de que ayer empecé la casa por el tejado. Os hablé de los Ejercicios Espirituales en la vida, cuando, a lo mejor, para muchos de vosotros no está muy claro el término espiritual.
- [1] En Mercosur empezaron la casa por el tejado, no como en la Unión Europea, que hace 50 años comenzó con pequeños acuerdos, como los referentes al carbón y al acero.
Tradukoj |
- Por [1] vidu tradukojn sub ne iru fadeno antaŭ kudrilo
Referencoj kaj literaturo |