hauen
Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): Hauen |
germana redakti
Verbo redakti
(transitiva)
Tempo | Persono | Vortformo |
---|---|---|
As-tempo | ich | haue |
du | haust | |
er, sie, es | haut | |
Is-tempo | ich | haute |
Participo 2 | gehauen | |
Subjunktivo 2 | ich | haute |
U-modo | Ununombro | hau |
Multenombro | haut | |
Helpa verbo | haben | |
Ĉiuj aliaj formoj: hauen (konjugacio) |
Rimarkoj |
- neregula en la rafinita aŭ alta lingvaĵo, regula en la familiara komunuza lingvaĵo
Silabseparo |
- hau·en, preterito: hieb, hau·te, participo: ge·hau·en, ge·haut
Elparolo |
- IFA: ˈhaʊ̯ən , ˈhaʊ̯n , preterito: ˈhiːp , ˈhaʊ̯tə , participo: ɡəˈhaʊ̯ən , ɡəˈhaʊ̯n , ɡəˈhaʊ̯t
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
preterito:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
, participo:Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
,Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero) Sono : ( lingvo -de- ) (dosiero)
Signifoj
redakti
- [1] (prügeln) bati, bategi
- [2] (hacken) haki, dehaki, tondi
Signifoj en la germana:
Deveno |
- mezaltgermana houwen, malnovaltgermana houwan, ĝermana *haww-a- „bati“, atestita ekde la 9a jarcento, kiel vortpeco je bihouwen ekde la 8a jarcento.[1]
Samsencaĵoj |
- [1] schlagen
Ekzemploj |
- [1] „Frechheit!”, schimpfte der Bischof und haute den Mufti mit der Bibel auf den Kopf. „Unsere Hölle ist die allerallerschlimmste!”[2]
- → „lmpertinentaĵo”, riproĉis la episkopo kaj batis la muftion per la biblio sur la kapon. „Nia infero estas la pleje plej terura!”[3]
- [1] Da hauen wir Ärzte diesem Bakterium ein halbes Jahrhundert lang Penizillin aufs Haupt, spricht es noch immer darauf an.[4]
- [1] Hans hat Peter auf die Nase gehauen.
Esprimoj (parolturnoj) |
- jemanden übers Ohr hauen - trompi iun, superruzi iun
- auf den Putz hauen
- auf den Tisch hauen
- sich aufs Ohr hauen - iomete dormi
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- konversioj: gehauen, hauend
- Substantivoj: Hau, Haue, Haudegen, Hauer, Hauklotz, Hieb
- Verboj: abhauen, anhauen, aufhauen, aushauen, behauen, danebenhauen, dazwischenhauen, durchhauen, einhauen, entzweihauen
- heraushauen - elhaki, (Umgangssprache) liberigi
- herunterhauen - (jemandem eine herunterhauen) doni vangofrapon
- hinhauen - (funktioniert) funkcias, (in Ordnung sein) esti en ordo, (Das genügt?) Tio sufiĉas?
- loshauen, niederhauen, raushauen, reinhauen, umhauen, verhauen, weghauen, zerhauen, zuhauen, zusammenhauen
Referencoj kaj literaturo |
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „hauen“
- [1] canoo.net „hauen“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „hauen“.
- [1] The Free Dictionary „hauen“
- [1] Duden enrete „hauen“
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Stichwort: „hauen“, Seite 396.
- ↑ Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Wo bitte geht's zu Gott? fragte das kleine Ferkel. - Ein Buch für alle, die sich nichts vormachen lassen. — Aschaffenburg, 2009.
- ↑ Michael Schmidt-Salomon kaj Helge Nyncke. Kie ni povas trovi Dion? demandis la eta porkido. Aschaffenburg, 2011. Elgermanigita de Libera Pensantino.
- ↑ Fernando Vallejo. Der Abgrund [trad. de Svenja Becker]. — Frankfurto ĉe Majno, Suhrkamp, 2004, paĝo 44.