Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): zwang

germana redakti

  Substantivo redakti

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Zwang

die Zwänge

Genitivo des Zwangs
des Zwanges

der Zwänge

Dativo dem Zwang
dem Zwange

den Zwängen

Akuzativo den Zwang

die Zwänge

 Silabseparo
Zwang, plurnombro: Zwän·ge
 Elparolo
IFA ʦvaŋ , plurnombro:  ˈʦvɛŋə 

 Signifoj
redakti

[1] devo, ĝeno, devigo, (Gewalt) perforto, (Druck) premo, (unter Zwang) sub premo, (auf jemanden Zwang ausüben) fari premon sur iun, (sich keinen Zwang antun) bonvolu esti tute senĝena

Signifoj en la germana:

[1] innerer oder äußerer Druck, etwas zu tun
 Sencparencaj vortoj
[1] Notwendigkeit, Druck
 Hiponimoj
[1] Erfolgszwang, Fraktionszwang, Gruppenzwang, Harnzwang, Impfzwang, Kaufzwang, Krawattenzwang, Leinenzwang, Maulkorbzwang, Sachzwang, Visumzwang, Waschzwang, Zeugniszwang, Zugzwang
 Ekzemploj
[1] Es bestand kein Zwang, Mitglied zu sein.
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
zwanghaft, zwanglos, Zwangsabgabe, Zwangsanleihe, Zwangsanstalt, Zwangsarbeit, Zwangsaufenthalt, Zwangsaussiedelung, Zwangsaussiedlung, Zwangseinweisung, Zwangshandlung, Zwangsheirat, Zwangsherrschaft, Zwangsidee, Zwangsjacke, Zwangslage, zwangsläufig, Zwangsmaßnahme, Zwangsmigration, Zwangsmitgliedschaft, Zwangsoptimismus, Zwangsräumung, Zwangsumsiedelung, Zwangsumsiedlung, Zwangsurlaub, Zwangsversetzung, Zwangsverstaatlichung, Zwangsversteigerung, Zwangsvollstreckung

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Serĉu artikolon en () vikipedio: "Zwang"
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Zwang
[1] canoo.net „Zwang
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonZwang“.
Zweck