Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): ,

franca redakti

 Deveno

El la malnova franca tu, siavice el la latina kaj finfine la prahindeŭropa *túh₂*tū.

 Prononco

  Persona pronomo redakti

 Signifoj
redakti

  1. ci   

hispana redakti

  Pronomo redakti

vira, ina

 Rimarkoj
Multenombra formo: tus
uzenda antaŭ la substantivo; postsubstantiva estas uzenda iu formo de tuyo
 Silabseparo
tu
 Elparolo
IFA t̪u 
 Gramatikaj trajtoj
  • 2a persono ununombra

 Signifoj
redakti

  1. cia
 Ekzemploj
[1] ¿Dónde está tu mochila?
Kie estas cia dorsosako?
 Referencoj kaj literaturo
[1] Real Academia Española, Diccionario de la Real Academia Española, 2001 „tu
[1] LEO hispana-germana, kapvorto: „tu

Ido redakti

 Deveno

Latina tu laŭ koncepta ŝablono de la frumoderna angla thou, franca tu, germana du, itala tu, hispana tu, kaj rusa ты ‎(ty).

 Prononco

  Persona pronomo redakti

tu (plurnombro vi)

  1. ci
 Samsencaĵoj
  • vu (formala)
 Derivaĵoj

Interlingvao redakti

  Persona pronomo redakti

 Prononco

IFA /tu/ 

(oblikvo te, posesivoj tu kaj tue)

 Signifoj
redakti

  1. ci

latina redakti

 Deveno

El la praitalika *tū, siavice el la prahindeŭropa *túh₂*tū. Kognatoj inkludas la antikvan grekan σύ, sanskritan त्वम्, malnovan anglan þū, arkaikajn anglan kaj skotan thou, kaj malnovan persan 𐎬𐎺𐎶.

 Prononco

  Persona pronomo redakti

(genitivo tuī, dativo tibi, akuzativo kaj ablativo , poseda adjektivo tuus)

 Signifoj
redakti

  1. ununombra vi; ci

Rimarkoj pri uzado redakti

Malsame ol en la latinidaj lingvoj, mankas en Latino la ununombra "ci-via distingo." Tio estas, estas la universala ununombra duapersona formo en la latina, sendepende de kunteksto, dum vos ĉiam signifas la plurnombron.

Ankaŭ, la nominativa uzo de latinaj personaj pronomoj ĉiam havas emfazan signifon. Ekzemple:

Mihi places: Vi plaĉas al mi.
Tu mihi places: Estas vi, kiu plaĉas al mi; nur vi plaĉas al mi.

rumana redakti

  Persona pronomo redakti

 Signifoj
redakti

  1. ci