germana redakti

  Substantivo redakti

vira


Ununombro

Multenombro

Nominativo der Fluch

die Flüche

Genitivo des Fluches
des Fluchs

der Flüche

Dativo dem Fluch

den Flüchen

Akuzativo den Fluch

die Flüche

 Silabseparo
Fluch, plurnombro: Flü·che
 Elparolo
IFA fluːχ 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

 Signifoj
redakti

[1] kolerdirita malbeno

Signifoj en la germana:

[1] (im Zorn) gesagte Verwünschung
 Deveno
mezaltgermanavluoch“ „Fluch“, malnovaltgermana „fluoh“. Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt.[1]
 Samsencaĵoj
Fluchwort, Fuhrmannsfluch, Kraftausdruck, Kraftspruch, Kraftwort
Verfluchung, Verwünschung
veraltet: Malediktion
katholische Kirche: Exsekration
Verhängnis
gehoben: Unheil, Unsegen, Verderben
 Kontraŭvortoj
[1] Segen
 Hiponimoj
[1] Bannfluch, Buchfluch, Tantalidenfluch, Vaterfluch
 Ekzemploj
[1] Auf der Sache liegt von Anfang an ein Fluch.
[1] „Generell aber hat der persönlich beleidigende Fluch die Oberhand über das Verfluchen gewonnen.“[2]
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] Fluchende, Fluchgemeinschaft, Fluchtafel

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Fluch
[1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Fluch“.
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Fluch
[1] canoo.net „Fluch
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonFluch“.
[1] Duden enrete „Fluch
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-03358-4, Stichwort „fluchen“.
  2. Die besten Schimpfwörter und Schmähreden. Ueberreuter, Wien 1990, Seite 20. ISBN 978-3-85003-336-7.

Similaj vortoj:

simile skribitaj kaj/aŭ elparolitaj: Flucht, Flug, Pflug