знать: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
RG72 (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
RG72 (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Linio 33:
|pasinteca gerundio= —
}}
 
Verbo imperfektiva, transitiva, tipo de konjugacio laŭ A. Zaliznjak — 1a. Respektiva perfektiva verbo — [[узнать]].
 
{{Vorterseparo}}
 
:
Radiko: -зна-; verba finaĵo: -ть
 
: {{silaboj|зна|ть}}
 
{{Prononco}}
: {{IFA|znatʲ}}
: {{xxaŭdo|Ru-знать.ogg}}
 
===={{Signifoj}}====
:[1] [[scii]] [[pri]] [[io]]
 
:* {{ekz|Я не '''знал''' о ней почти ничего. Я не '''знал''' даже, где она живёт.|В. М. Гаршин|Надежда Николаевна|1885}}
::*→''Mi '''sciis''' pri ŝi preskaŭ nenion. Mi eĉ ne '''sciis''' kie ŝi loĝas. Vsevolod Garŝin. Nadeĵda Nikolajevna. 1885.''
 
:[2] [[koni]] [[iu]]n [[fakon]]
 
:* {{ekz|Но ее учили по-французски, и мать ей твердила, что есть важные причины на то, чтоб она лучше других предметов обучения '''знала''' французский язык.|Н. И. Костомаров|Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск седьмой: XVIII столетие|1862–1875}}
::*→''Sed oni instruis ŝin en la franca, kaj patrino gurdis al ŝi, ke haveblas gravaj kialoj por ke ŝi pli bone ol aliajn fakojn '''konu''' la francan lingvon. Nikolaj Kostomarov. La rusa historio en biografioj de ŝiaj plej gravaj personoj. La 7-a eldono: la 18-a jarcento. 1862–1875.''
 
:* {{ekz|Видно было, что, несмотря на малое тело свое, '''знал''' он хорошо ратную науку.|Н. В. Гоголь|Тарас Бульба|1835–1841}}
::*→''Videblis ke malgraŭ sia eta korpo li '''konis''' bone militarton. Nikolaj Gogol. Taras Bulba. 1835-1841.''
 
{{Deveno}}