pampig: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
UT-interwiki-Bot (diskuto | kontribuoj)
e robota aldono de: de:pampig
CasteloBot (diskuto | kontribuoj)
e tradukado de fremdlingvaj ŝablonoj
Linio 1:
(Umgangssprache: frech) impertinenta
== pampig ({{Lingvo|germana}}) ==
=== {{WortartVortospeco|Adjektivo|Deutschgermana}} ===
 
{{Germana adjektivo (superrigardo)
{{Deutsch Adjektiv Übersicht
|Positiv=pampig
|Komparativ=pampiger
Linio 9:
}}
 
{{WorttrennungSilabseparo}}
:pam·pig, {{Komp.}} pam·pi·ger, {{Sup.}} am pam·pigs·ten
 
{{AusspracheElparolo}}
:{{IPAIFA}} {{LautschriftSonskribo|ˈpampɪç}}
:{{HörbeispieleAŭdekzemploj}} {{Audioaŭdo||lingvo=de}}
:{{ReimeRimoj}} {{ReimRimo|ampɪç|Deutsch}}
 
{{Bedeutungen}}
Linio 21:
:[2] für [[frech]]e, [[unhöflich]]e, [[beleidigend]]e [[Äußerung]]en und solches [[Auftreten]]
 
{{HerkunftDeveno}}
:[1, 2] [[Ableitung]] vom Stamm des Substantivs ''[[Pampe]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-ig]]''
 
{{SynonymeSamsencaĵoj}}
:[1] [[anmoorig]], [[breiig]], [[dickflüssig]], [[dicklich]], [[feucht]], [[gatschig]], [[geschert]](?), [[glitschig]], [[harzig]], [[klebrig]], [[käsig]], [[lehmig]], [[matschig]], [[milchig]], [[moddrig]], [[moorig]], [[morastig]], [[muddig]], [[nass]], [[panschig]], [[pappig]], [[pastenartig]], [[plembrig]], [[quaddernass]], [[quietschnass]], [[rotzig]], [[schlammig]], [[schleimig]], [[schlickerig]], [[schlüpfrig]], [[schnodderig]], [[seifig]], [[sämig]], [[sumpfig]], [[verschlammt]], [[zäh]], [[zähflüssig]]
:[2] [[arg]], [[beleidigend]], [[deplatziert]], [[dickfellig]], [[dreist]], [[frech]], [[keck]], [[kess]], [[naseweis]], [[rotzig]], [[rotzfrech]], [[schamlos]], [[schlüpfrig]], [[schnodderig]], [[unartig]], [[unerzogen]], [[ungehobelt]], [[ungeschliffen]], [[ungesittet]], [[ungezogen]], [[ungehobelt]], [[unhöflich]], [[unmanierlich]], [[unschicklich]], [[unsittlich]], [[unverfroren]], [[unverschämt]], [[verzogen]], [[vorlaut]], [[vorwitzig]]
 
{{BeispieleEkzemploj}}
:[1] Im Frühjahr werden die Wege ''pampig''.
:[2] Komm mir jetzt nicht noch ''pampig''!
:[2] „Kellner Nummer 5 ist wie eh und je ''pampig'', knallt die Teller auf den Tisch und hat es nicht nötig, sich fürs Trinkgeld zu bedanken.“<ref>{{LiteraturLiteraturo| Autor= Hatice Akyün| Titel= Verfluchte anatolische Bergziegenkacke oder wie mein Vater sagen würde: Wenn die Wut kommt, geht der Verstand| TitelErg= | Verlag= Kiepenheuer & Witsch| Ort= Köln |Jahr= 2014| ISBN= 978-3-462-04699-1}}, Seite 155.</ref>
 
{{Karakterizaj vortkombinaĵoj}}
{{Charakteristische Wortkombinationen}}
:[1, 2] [[antworten]], [[aber]], [[auch]], [[dann]], [[behandeln]], [[hoffen]], [[ja]], pampig [[kommen]], [[noch]] pampig, [[reagieren]]
 
==== Übersetzungen{{Tradukoj}} ====
{{eko}}
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
*{{en}}: [1] {{Üt|en|}}
*{{fr}}: [1] {{Üt|fr|}}
{{mezo}}
|Ü-rechts=
*{{it}}: [1] {{Üt|it|}}
*{{sv}}: [1] {{Üt|sv|klafsig}}, {{Üt|sv|kladdig}}, {{Üt|sv|klabbig}}, {{Üt|sv|moddig}}; [2] {{Üt|sv|kaxig}}, {{Üt|sv|fräck}}
{{fino}}
 
{{ReferenzenReferencoj}}
:[1] {{Wikipedia|pampig}}
 
{{ÄhnlichkeitenSimilaĵoj}}
:[[pappig]]