Erleichterung: Malsamoj inter versioj

Enhavo forigita Enhavo aldonita
YS-Bot (diskuto | kontribuoj)
e r2.7.3) (robota aldono de: chr, de, en, fr, hu, ko, ku, pl, sv, tl, zh
Neniu resumo de redakto
Linio 1:
(Vorgang) faciligo, (Ergebnis) faciliĝo, (Gewicht) malpeziĝo
 
{{Deutsch Substantiv Übersicht
|Nominativ Singular=die Erleichterung
|Nominativ Plural=die Erleichterungen
|Genitiv Singular=der Erleichterung
|Genitiv Plural=der Erleichterungen
|Dativ Singular=der Erleichterung
|Dativ Plural=den Erleichterungen
|Akkusativ Singular=die Erleichterung
|Akkusativ Plural=die Erleichterungen
}}
 
{{Worttrennung}}
:Er·leich·te·rung, {{Pl.}} Er·leich·te·run·gen
 
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ɛɐ̯ˈlaɪ̯çtəʀʊŋ}}, {{Pl.}} {{Lautschrift|ɛɐ̯ˈlaɪ̯çtəʀʊŋən}}
 
{{Samsencaĵoj}}
:[1] (Vorgang) faciligo, (Ergebnis) faciliĝo, (Gewicht) malpeziĝo
 
{{Bedeutungen}}
:[1] [[Verringerung]] von [[Gewicht]]
:[2] Verringerung von [[psychisch]]em [[Druck]]
:[3] Verringerung von [[Aufwand]], [[Kosten]]
 
{{Herkunft}}
:[[Ableitung]] des Substantivs zum Stamm des Verbs ''[[erleichtern]]'' mit dem [[Derivatem]] ([[Ableitungsmorphem]]) ''[[-ung]]''
 
{{Sinnverwandte Wörter}}
:[1–3] [[Verringerung]]
 
{{Unterbegriffe}}
:[1] [[Gewichtserleichterung]], [[Marscherleichterung]]
:[3] [[Steuererleichterung]], [[Verkehrserleichterung]]
 
{{Beispiele}}
:[1] Die ''Erleichterung'' des Gepäcks war dringend nötig.
:[2] Ihnen war die ''Erleichterung'' gut anzumerken.
:[3] „Doch solche Tricks waren eine kleine ''Erleichterung'' für römische Leser, die sich ja dann im zweiten, regional gegliederten Teil des Büchleins durch einen Wust bizarrer Stammes- und Ortsnamen kämpfen mussten.“<ref>{{Literatur | Autor=Johannes Saltzwedel |Herausgeber=Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel |Titel= Land der Biertrinker | Sammelwerk=Die Germanen. Geschichte und Mythos | Verlag= Deutsche Verlags-Anstalt | Ort=München | Jahr=2013 | Seiten=135-146, Zitat Seite 140.| ISBN=978-3-421-04616-1}} </ref>
:[3] Die neuen Gesetze sollen eine deutliche ''Erleichterung'' für die Bürger bringen.
 
==== Übersetzungen ====
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
*{{en}}: [1] {{Ü|en|}}
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|soulagement}} {{m}}, {{Ü|fr|allègement}} {{m}}
*{{nl}}: [2] {{Ü|nl|verademing}}, {{Ü|nl|opluchting}}
|Ü-rechts=
*{{ru}}: [1–3] {{Ü|ru|облегчение}} {{n}}
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|lättande}}; [2, 3] {{Ü|sv|lättnad}}
}}
 
{{Referenzen}}
:[1, 2] {{Ref-DWDS|Erleichterung}}
:[1–3] {{Ref-Canoo|Erleichterung}}
:[2, 3] {{Ref-UniLeipzig|Erleichterung}}
[[chr:Erleichterung]]
[[de:Erleichterung]]