Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): jammer

germana redakti

  Substantivo, vira redakti

Ununombro

Multenombro

Nominativo der Jammer

-

Genitivo des Jammers

-

Dativo dem Jammer

-

Akuzativo den Jammer

-

 Silabseparo
Jam·mer, sen-multenombra
 Elparolo
IFA ˈjamɐ 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)


 Signifoj
redakti

[1] ĝemo, (Klage) lamentado, plendo, (Elend) mizero, (Kummer) aflikto, (Ärger) ĉagreno

Signifoj en la germana:

[1] Äußerung von Wehklagen
[2] Zustand von Leid, Elend
 Deveno
mittelhochdeutsch: jāmer; althochdeutsch jāmar; zum Adjektiv jāmar; vermutlich lautmalerisch, die Wehklagen imitierend [1][2]
 Sencparencaj vortoj
[1] Lamento
 Hiponimoj
[1] Katzenjammer
 Ekzemploj
[1] Ihr Jammer war beeindruckend und überzeugend.
[2] Es ist ein Jammer, in welchem Zustand das Haus nun ist.
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
Jammerblick, Jammerbild, Jammergeheul, Jammergeschrei, Jammergestalt, Jammerlappen, jämmerlich, jammerschade, Jammertag, Jammertal, jammervoll, jammern, Jämmerlichkeit

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1, 2] Vikipedio enhavas artikolon pri: Jammer
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Jammer
[*] canoo.net „Jammer
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonJammer“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 4. Auflage. Band 7 Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich ISBN 978-3-411-04074-2, Seite 371
  2. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 Seite 450