germana redakti

  Substantivo redakti

ina


Ununombro

Multenombro

Nominativo die Flamme

die Flammen

Genitivo der Flamme

der Flammen

Dativo der Flamme

den Flammen

Akuzativo die Flamme

die Flammen

 Silabseparo
Flam·me, plurnombro: Flam·men
 Elparolo
IFA ˈflamə , plurnombro:  ˈflamən 
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)
, plurnombro:
Sono :(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)

 Signifoj
redakti

[1] ardeco, flamo
[2] (Umgangssprache: verehrte Frau) adoratino

Signifoj en la germana:

[1] eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht
[2] fam. Freundin
 Sencparencaj vortoj
[1] Feuer
[2] Freundin, Geliebte
 Hiponimoj
[1] Gasflamme, Kerzenflamme, Sparflamme, Stichflamme
 Ekzemploj
[1] Sein hauchdünnes, empfindliches Papier fing leicht Feuer, ein Funken von den Öllämpchen reichte, und er ging in Flammen auf.[1]
Ĝia maldikega, rompiĝebla papero facile ekbruliĝis -- fajrero el la ole-lampeto sufiĉis kaj ĝi ekflamiĝis.
[1] Kamine mit ihren sichtbaren Flammen wirken gemütlich.
[2] Schau mal da drüben, das ist Axels neue Flamme.
 Esprimoj (parolturnoj)
ein Raub der Flammen werden
Feuer und Flamme sein
in Flammen aufgehen
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] Flammenmeer, Flammensäule
flammen - flami

 Tradukoj
redakti

 Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Flamme
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Flamme
[1] canoo.net „Flamme
[1, 2] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonFlamme“.
  1. Fernando Vallejo. Die Madonna der Mörder [elhispanigita de Klaus Laabs]. — Vieno, 2000, paĝo