Aldono:Esperanta prononco de nefonetikaj termoj

Ĉi tiu paĝo provizas informojn pri kiel prononci ofte uzatajn skribaĵojn dum esperanta voĉlegado. Kiam pluraj manieroj ekzistas, la paĝo estas malferma por aldoni ĉiujn. Se ekzistas oficiala rimokando, klare plej oftaj konvencia uzado, la komento kolono priskribos tion.

Termo / Signo Ekzistanta voĉlegado IFA Komentoj
@ heliko[1] /he.ˈli.ko/[2] Nomita per analogio laŭ simila formo kun la animalo.
simiovosto[1] /si.mi.o.'vos.to/ Nomita per analogio laŭ simila formo kun la animalo.
at[1] /at/, /æt/, /ət/, /i.tʃæt/[3] La unua transskribado estas laŭ voĉlegado de la dua kolono per esperanta fonetika sistemo. La tri sekvaj originas rekte el la Angla voĉelegado de la simbolo.
ĉe[1] /tʃe/[4] Laŭ semantika interpretado de ofta uzado de la simbolo, tio estas kiam uzita kiel disigilo de uzantoadreso inter la uzantonomo kaj la servonomo.
a volvita[5] /a.vol.'vi.ta/ Priskribo laŭ la formado el la origina litero.
po-signo /po.'sig.no/ Ĉar ĝi estas "tradicie uzata en anglalingvaj landoj por indiki podetalan prezon, kaj enirinta Askion kiel parto de Usona negocista tradicio"[6].
& kaj-signo /
kajsigno
/kaj.'sig.no/ -
kaj /kaj/ -

Referencoj

redakti